译文:
柳枝轻拂兰舟,花朵盛开满枝头。
黄昏时分在石城城下,帆船迟迟未能回返。
在折牌峰上是三闾的墓地,远处火山顶上是五马军旗。
白雪婆娑地覆盖着古老的寺庙,春天的歌声改换了新的词。
不要担心,魂魄被清江带走,但会让行人写下万首诗。
诗意:
这首诗描绘了作者经过鄂州时的情景,同时也透露出作者对旅途的思考和感慨。诗人借景抒发了自己对自然景色和历史场景的喜爱,在描绘峰峦叠嶂的山川和白雪覆盖的寺庙时,传达了作者对自然美和历史文化的赞美之情。诗中还融入了唐代文人士人常见的“魂逐清江去”的意象,表达了旅行带给作者的心灵自由和诗意的启迪。
赏析:
这首诗以鱼玄机独特的感官和直观的描写风格展示了旅行带给她的触动和思考。诗句简洁明快,形象生动。通过对自然景色的描绘和历史场景的展示,唤起读者对美的共鸣和对历史文化的向往。诗中运用对比手法,将自然的和谐与人类的活动相对比,增加了诗的艺术张力。整首诗写尽了鄂州的山川景色和历史文化,同时也表达了作者作为行旅者的豁达心态和对诗意的追求。
全诗拼音读音对照参考
guò è zhōu
过鄂州
liǔ fú lán ráo huā mǎn zhī, shí chéng chéng xià mù fān chí.
柳拂兰桡花满枝,石城城下暮帆迟。
zhé pái fēng shàng sān lǘ mù,
折牌峰上三闾墓,
yuǎn huǒ shān tóu wǔ mǎ qí.
远火山头五马旗。
bái xuě diào gāo tí jiù sì, yáng chūn gē zài huàn xīn cí.
白雪调高题旧寺,阳春歌在换新词。
mò chóu hún zhú qīng jiāng qù, kōng shǐ xíng rén wàn shǒu shī.
莫愁魂逐清江去,空使行人万首诗。
“石城城下暮帆迟”平仄韵脚
拼音:shí chéng chéng xià mù fān chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论