“漾舟人不见”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   法振

漾舟人不见”出自唐代法振的《月夜泛舟》, 诗句共5个字。

西塞长云尽,南湖片月斜。
漾舟人不见,卧入武陵花。

诗句汉字解释

中文译文:长云消散在西塞,南湖上的月光向斜。船上的人已不见踪影,我躺入了武陵花的芬芳中。

诗意:这首诗描绘了一个月夜泛舟的情景。天空中的云彩逐渐散去,湖面上的一轮皎洁月光向西斜斜照射。船上的人已经不见了,只剩下诗人一个人倒卧在武陵花的芳香之中。通过细腻的描写,诗人传达了一种静谧、寂静的美感。

赏析:这首诗凭借着简洁而精练的语言,刻画出了一个安静而宁静的夜晚。诗中的长云消散、湖上的月光、船上无人等意象,都凸显了诗人寂寥、闲适的心境。诗人以自然景物的描绘,传达出一种超越尘域、超脱世俗的境界。通过这样的描写,诗人表达了自身内心的闲适和宁静,让读者感受到一种舒适的氛围。整个诗篇唯美而静谧,让人产生一种山水田园般的宁静之感。同时,诗中的意象和形象也给人以遐想,使读者在其中寻找自己的情感共鸣。

全诗拼音读音对照参考


yuè yè fàn zhōu
月夜泛舟
xī sāi cháng yún jǐn, nán hú piàn yuè xié.
西塞长云尽,南湖片月斜。
yàng zhōu rén bú jiàn, wò rù wǔ líng huā.
漾舟人不见,卧入武陵花。

“漾舟人不见”平仄韵脚


拼音:yàng zhōu rén bú jiàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论


* “漾舟人不见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漾舟人不见”出自法振的 《月夜泛舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。