“忆在故山时”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆在故山时”出自唐代皎然的《早秋桐庐思归示道谚上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì zài gù shān shí,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

桐江秋信早,忆在故山时
静夜风鸣磬,无人竹扫墀。
猿来触净水,鸟下啄寒梨。
可即关吾事,归心自有期。


诗词类型:

《早秋桐庐思归示道谚上人》皎然 翻译、赏析和诗意


《早秋桐庐思归示道谚上人》是唐代诗人皎然创作的一首诗词, 描写了诗人在桐庐秋天思念故乡的情景。

中文译文:
桐江的秋天信号已经传来,我忆起在故乡的时光。静夜里风吹响磬,无人扫扫院子的竹叶。猿猴来到净水边,鸟儿停在寒梨上啄食。现在我只想关心自己的事情,归心已经有了期限。

诗意:
《早秋桐庐思归示道谚上人》描绘了诗人在秋天思念故乡的情景。通过描述自然景物和动物的行为,诗人表达了对故乡的思念之情以及对归乡之事的期望。

赏析:
这首诗通过对桐庐秋天的描写,表达了诗人对故乡的眷恋之情。诗的前两句“桐江秋信早,忆在故山时”,通过描述江的秋天的景色,唤起了诗人对故乡时光的回忆。接着,诗人写道“静夜风鸣磬,无人竹扫墀”,描绘了夜晚的安静和风吹动磬的声音,再现了故乡的宁静和无人居住的荒寂感。

诗的后半部分,诗人描述了动物的行为,进一步表现了对故乡的思念之情。猿猴来到净水边,“鸟儿停在寒梨上啄食”,这些动物的出现使诗的写意更加丰富,也让人想起了故乡的景色。最后两句“可即关吾事,归心自有期”,诗人表达了对归乡之事的期待和希望,同时也表达了他将心思放在个人的事情上,等待归心的到来。

整首诗以简洁而自然的语言,描绘了思念故乡和渴望归乡的情感,表现了对故乡的眷恋。通过对自然景物的描写,给予读者一种宁静、恬淡的感受,使人思绪回到故乡的美好时光。

《早秋桐庐思归示道谚上人》皎然 拼音读音参考


zǎo qiū tóng lú sī guī shì dào yàn shàng rén
早秋桐庐思归示道谚上人

tóng jiāng qiū xìn zǎo, yì zài gù shān shí.
桐江秋信早,忆在故山时。
jìng yè fēng míng qìng, wú rén zhú sǎo chí.
静夜风鸣磬,无人竹扫墀。
yuán lái chù jìng shuǐ, niǎo xià zhuó hán lí.
猿来触净水,鸟下啄寒梨。
kě jí guān wú shì, guī xīn zì yǒu qī.
可即关吾事,归心自有期。

“忆在故山时”平仄韵脚


拼音:yì zài gù shān shí

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


皎然

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

“忆在故山时”的相关诗句