“劳劳亭上春应度”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   皎然

劳劳亭上春应度”出自唐代皎然的《塞下曲二首》, 诗句共7个字。

寒塞无因见落梅,胡人吹入笛声来。
劳劳亭上春应度,夜夜城南战未回。
都护今年破武威,胡沙万里鸟空飞。
旄竿瀚海扫云出,毡骑天山蹋雪归。

诗句汉字解释

《塞下曲二首》是唐代诗人皎然创作的两首诗,描绘了边塞的冷清和战乱的景象。

诗词的中文译文:《边塞曲二首》。

第一首诗描绘了塞外的寒冷,作者无缘见到落梅,只能听到胡人吹笛的声音。第二首诗则描述了塞外的战争,守护边塞的都护在今年攻破了武威,在辽阔的胡沙上空飞翔的鸟儿都惊飞了。诗中还提到毡骑天山踏雪归,描绘了胡人(蛮族)骑着马匹穿越天山回家的壮丽场景。

诗意:这首诗通过对边塞寒冷和战乱景象的描绘,表达了作者对边塞生活的思考和感受。其中,寒塞的描写凸显了边塞的孤独和艰苦,而战乱的描绘则体现了塞外士兵的忠诚和勇敢。整篇诗抒发了作者对边塞生活的关切和对军人的赞颂之情。

赏析:这首诗以简短的语言描绘了边塞的凄凉景象,给人以深深的印象。作者通过对寒塞和战争的描写,进一步凸显了边塞生活的不易。诗中的胡人吹笛和胡沙万里飞鸟的描绘,给人以较强的视觉和听觉冲击,增加了诗的艺术感染力。最后诗中提到的毡骑天山蹋雪归给人以壮丽和激动的感觉,描绘了边塞生活中军人的英勇形象。

总的来说,这首诗通过简洁明了的语言,将边塞生活的冷清和战争的残酷展现得淋漓尽致,表达了作者对边塞的思考和崇敬之情。

全诗拼音读音对照参考


sāi xià qū èr shǒu
塞下曲二首
hán sāi wú yīn jiàn luò méi, hú rén chuī rù dí shēng lái.
寒塞无因见落梅,胡人吹入笛声来。
láo láo tíng shàng chūn yīng dù, yè yè chéng nán zhàn wèi huí.
劳劳亭上春应度,夜夜城南战未回。
dū hù jīn nián pò wǔ wēi, hú shā wàn lǐ niǎo kōng fēi.
都护今年破武威,胡沙万里鸟空飞。
máo gān hàn hǎi sǎo yún chū, zhān qí tiān shān tà xuě guī.
旄竿瀚海扫云出,毡骑天山蹋雪归。

“劳劳亭上春应度”平仄韵脚


拼音:láo láo tíng shàng chūn yīng dù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药  

网友评论


* “劳劳亭上春应度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劳劳亭上春应度”出自皎然的 《塞下曲二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

皎然简介

皎然

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。