“却随沙鹤斗轻丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   无则

却随沙鹤斗轻丝”出自唐代无则的《鹭鸶》, 诗句共7个字。

白蘋红蓼碧江涯,日暖双双立睡时。
愿揭金笼放归去,却随沙鹤斗轻丝

诗句汉字解释

《鹭鸶》是一首唐代无则所写的诗词。诗中描绘了江边的美景,讲述了作者希望自由的心愿。

中文译文:
白蘋红蓼碧江涯,
日暖双双立睡时。
愿揭金笼放归去,
却随沙鹤斗轻丝。

诗意和赏析:
这首诗以江边的景色为背景,描绘了蘋草和蓼花的美丽,江水的碧蓝,以及富有生机的阳光照耀下水边的鹭鸶。诗人通过描绘这一景象,表达了他渴望自由和放逐金笼的愿望。他希望鹭鸶能自由飞翔,而不被金笼所束缚。最后两句表达了诗人对自由的追求,希望自己像轻丝一样随着飞翔的鹤斗志纷飞。整首诗以简练的语言展示了诗人的情感和对自由的向往,让读者产生共鸣。

全诗拼音读音对照参考


lù sī
鹭鸶
bái píng hóng liǎo bì jiāng yá, rì nuǎn shuāng shuāng lì shuì shí.
白蘋红蓼碧江涯,日暖双双立睡时。
yuàn jiē jīn lóng fàng guī qù, què suí shā hè dòu qīng sī.
愿揭金笼放归去,却随沙鹤斗轻丝。

“却随沙鹤斗轻丝”平仄韵脚


拼音:què suí shā hè dòu qīng sī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “却随沙鹤斗轻丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却随沙鹤斗轻丝”出自无则的 《鹭鸶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。