《春送禅师归闽中》是唐代诗人贯休创作的一首诗。以下是诗词的中文翻译、诗意和赏析:
春色满三湘,送师还故乡。
春天的美景充满了湘江三岸,我送禅师回到他的故乡。
穿霞逢黑yU,乞食得红姜。
穿越霞光,不畏黑暗寻找禅师,乞讨食物却得到了一块红色的生姜。
大化宗门辟,孤禅海树凉。
伟大的禅宗掌门者开辟,独自修行如孤独的海边的树,凉爽宜人。
傥为新句偈,寄我亦何妨。
即便是写了这样新颖的句子,写给我也没有关系。
这首诗表达了送别禅师回乡的情景,以及禅修者孤独寂寞的境遇。作者通过描绘春天的美景,反衬出禅师归乡时的离情别绪。寄语的句子"寄我亦何妨"表达了作者对禅修者的理解与支持,虽然是新颖的句子,但作者并不妨碍寄给自己。整首诗抒发了作者对禅修者的善意和对人生道路的思考。
全诗拼音读音对照参考
chūn sòng chán shī guī mǐn zhōng
春送禅师归闽中
chūn sè mǎn sān xiāng, sòng shī hái gù xiāng.
春色满三湘,送师还故乡。
chuān xiá féng hēi yU, qǐ shí dé hóng jiāng.
穿霞逢黑yU,乞食得红姜。
dà huà zōng mén pì, gū chán hǎi shù liáng.
大化宗门辟,孤禅海树凉。
tǎng wèi xīn jù jì, jì wǒ yì hé fáng.
傥为新句偈,寄我亦何妨。
“孤禅海树凉”平仄韵脚
拼音:gū chán hǎi shù liáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “孤禅海树凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤禅海树凉”出自贯休的 《春送禅师归闽中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。