擎钵貌清羸,
天寒出寺迟。
朱门当大路,
风雪立多时。
似月心常净,
如麻事不知。
行人莫轻诮,
古佛尽如斯。
中文译文:
手举钵,面貌清瘦,
天寒的时候离开寺庙晚。
红门正对大路上,
风雪不断地刮过很久。
心灵就像明亮的月亮,
纷纷扰扰的事情全不知。
旅人们不要嘲笑,
古代的佛陀也都如此。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个乞食僧人,形容其清瘦之貌。诗人用"擎钵貌清羸"这句来展示了这位僧人手持着钵,面容瘦弱的形象。接着诗人描述了这位僧人在寺庙里等待天寒的时候才离开,这显示了僧人的守诺和毅力。"朱门当大路,风雪立多时"这两句描绘了红门对面是繁忙的大路,而在风雪天里,寒冷持续了很长时间,暗示了这位乞食僧人的生活艰辛。接下来的两句:"似月心常净,如麻事不知"表达了僧人心灵纯洁,即使面对种种烦恼和繁忙,内心依然保持清净,不被世俗的烦恼所扰乱。最后两句"行人莫轻诮,古佛尽如斯"是诗人对行人们的劝告,不要轻视,因为这位乞食僧人得到了佛陀的启示,它代表了佛教的精神境界,即使在世俗繁忙和艰辛之中,心灵仍然可以保持纯净和静谧。
整首诗表达了一个宁静清净的僧人形象,以及佛教中要追求内心平静与清净的精神境界。此外,诗中对人们的劝告也提醒着人们不要嘲笑和看轻那些并不富有,但依然拥有纯净心灵的人。
qǐ shí sēng
乞食僧
qíng bō mào qīng léi, tiān hán chū sì chí.
擎钵貌清羸,天寒出寺迟。
zhū mén dāng dà lù, fēng xuě lì duō shí.
朱门当大路,风雪立多时。
shì yuè xīn cháng jìng, rú má shì bù zhī.
似月心常净,如麻事不知。
xíng rén mò qīng qiào, gǔ fó jǐn rú sī.
行人莫轻诮,古佛尽如斯。
拼音:gǔ fó jǐn rú sī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支