风雨荆州二月天,
问人须雇峡中船。
西南一望云和水,
犹道黔南有四千。
中文译文:
二月的风雨打在荆州,
打算前去黔南问个问。
向西南望去,云和水相连,
传说黔南有四千风光。
诗意和赏析:
这首诗是唐代窦巩的作品,以荆州为起点,前往黔南的行程作为背景,表达了作者对未知疆域的向往和充满希望的心态。
首句“风雨荆州二月天”诗情的开篇描绘了当地的天气状况,也为整首诗的气氛搭建了基调。接下来的“问人须雇峡中船”表明了诗人的出行目的和方式,雇船峡行,意味着作者将通过舟行穿越峡谷,探究罗曼蒂克的黔南之美。
接下来的两句“西南一望云和水,犹道黔南有四千”则表达了作者远望看不见边际的西南风景的期待,四千则是对黔南地域辽阔壮丽的形象化表达。
整首诗以简洁明快的语言展示了诗人的旅行愿望和对黔南地域的幻想,流露出对未知世界的向往和开拓精神。同时也展现了诗人对大自然的热爱和仰慕之情。
全诗拼音读音对照参考
zì jīng shī jiāng fù qián nán
自京师将赴黔南
fēng yǔ jīng zhōu èr yuè tiān, wèn rén xū gù xiá zhōng chuán.
风雨荆州二月天,问人须雇峡中船。
xī nán yī wàng yún hé shuǐ, yóu dào qián nán yǒu sì qiān.
西南一望云和水,犹道黔南有四千。
“犹道黔南有四千”平仄韵脚
拼音:yóu dào qián nán yǒu sì qiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “犹道黔南有四千”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹道黔南有四千”出自窦巩的 《自京师将赴黔南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。