过商山
一宿白云根,
时经采麝村。
数峰虽似蜀,
当昼不闻猿。
马立溪沙浅,
人争阁道喧。
明朝弃襦罢,
步步入金门。
中文译文:
经过商山
一夜宿白云脚下,
时而经过采麝村。
几座山峰虽然像蜀山,
可白天却听不见猿啼声。
马站在浅溪的沙滩上,
人们争相走在高台,
喧嚣声不断。
明天早晨丢下外衣,
一步一步地走进金门。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者经过商山的情景。商山是湖北省的一座名山,被誉为蜀山之一。诗中描述了一夜的宿营,以及早晨的旅程。
诗的第一句“一宿白云根”,表明作者一夜宿营在商山脚下,感受到了白云缭绕的美景。
第二句“时经采麝村”,表明作者在旅途中经过了采麝村,展现了旅行的人文特色。
第三句“数峰虽似蜀,当昼不闻猿”,指出了虽然商山的山峰与蜀山相似,但在白天却听不到猿的叫声,表达了山静的意境。
第四句“马立溪沙浅”,以形象生动的方式描绘了马在浅溪边的情景。
第五句“人争阁道喧”,描述了人们争相走在高台上,喧嚣声不断。
最后两句“明朝弃襦罢,步步入金门”,表明明天早晨作者将会穿着轻便的衣服,一步一步地进入金门,继续旅程。
整首诗以简约而准确的语言描绘了作者的旅行经历,同时展现了商山的山水风光和旅行的喜悦。诗词与读者共同分享了旅行的感受和情绪,呈现了一幅美丽的山水画卷。
guò shāng shān
过商山
yī xiǔ bái yún gēn, shí jīng cǎi shè cūn.
一宿白云根,时经采麝村。
shù fēng suī shì shǔ, dāng zhòu bù wén yuán.
数峰虽似蜀,当昼不闻猿。
mǎ lì xī shā qiǎn, rén zhēng gé dào xuān.
马立溪沙浅,人争阁道喧。
míng cháo qì rú bà, bù bù rù jīn mén.
明朝弃襦罢,步步入金门。
拼音:shù fēng suī shì shǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃