“只是寻花柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

只是寻花柳”出自唐代王衍的《醉妆词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ shì xún huā liǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

者边走,那边走,只是寻花柳
那边走,者边走,莫厌金杯酒。


诗词类型: 醉妆词

《醉妆词》王衍 翻译、赏析和诗意


《醉妆词》是唐代诗人王衍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
我边走,你边走,只是寻找那美丽的花和妓女。
你边走,我边走,别嫌弃金杯里的美酒。

诗意:
这首诗词运用了对仕途和享乐的反思来表达作者内心的挣扎和无奈。诗人将生活中两个无法妥协的方面进行了对比,一方面是作者努力奋斗的政治事业,另一方面是作者想要寻求享乐的欲望。这首诗词以短小的篇幅传达了诗人对于人生选择的思考和矛盾。

赏析:
《醉妆词》通过简洁的语言和对比的手法,生动地勾勒了唐代诗人对于人生选择的彷徨与纠结。诗词中用“我边走,你边走”来描述主人公对两种不同生活方式的追求,通过“寻花柳”和“金杯酒”来象征享乐的欲望。诗人以自己内心的挣扎和无奈,揭示了唐代士人面对权力和享乐之间的选择困境。整首诗词以简洁的语言和质朴的意象,表达了诗人深深的思考和对于人生意义的怀疑。

《醉妆词》王衍 拼音读音参考


zuì zhuāng cí
醉妆词

zhě biān zǒu, nà biān zǒu, zhǐ shì xún huā liǔ.
者边走,那边走,只是寻花柳。
nà biān zǒu, zhě biān zǒu,
那边走,者边走,
mò yàn jīn bēi jiǔ.
莫厌金杯酒。

“只是寻花柳”平仄韵脚


拼音:zhǐ shì xún huā liǔ

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论


“只是寻花柳”的相关诗句