诗词《寓怀·关山万里恨》是唐代诗人高骈创作的一首作品。这首诗以关山遥远的景象为背景,描绘了离散的边塞士兵心中的思乡之情。
诗词的中文译文如下:
关山万里恨难消,
铁马金鞭涉长途。
问昔青海畔边事,
凤林桥上几人归。
诗中的关山指的是遥远的边疆地区,万里恨则是士兵因离乡别井而怀念家乡的情感。这种思乡之情难以消除,如同高山一般高耸不可逾越。
铁马金鞭出塞遥,形容士兵漫长的出征途中,乘坐着快速的铁马,手持金鞭,长途跋涉。这一句也突出了关山的遥远和艰险。
为问昔时青海畔,几人归到凤林桥。这两句表达了诗人对过去的思念。诗人在这里回忆起曾经在青海畔的场景,问几位当时与他一同征战的战友,他们是否已经归还到凤林桥。这里提到的凤林桥可能是士兵们回家的标志。
整首诗以辽阔的关山和士兵的思乡之情为背景,描绘出边塞士兵的艰辛和乡愁。诗人通过关山壮丽和士兵的离散,表达了对祖国和家乡的思念之情。这首诗揭示了人们心中对家乡和亲人的深切依恋与思念。
全诗拼音读音对照参考
yù huái
寓怀
guān shān wàn lǐ hèn nán xiāo, tiě mǎ jīn biān chū sài yáo.
关山万里恨难销,铁马金鞭出塞遥。
wèi wèn xī shí qīng hǎi pàn, jǐ rén guī dào fèng lín qiáo.
为问昔时青海畔,几人归到凤林桥。
“几人归到凤林桥”平仄韵脚
拼音:jǐ rén guī dào fèng lín qiáo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “几人归到凤林桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几人归到凤林桥”出自高骈的 《寓怀·关山万里恨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。