《定风波(双调)》
伫立长堤,淡荡晚风起。
骤雨歇,极目萧疏,塞柳万株,掩映箭波千里。
走舟车向此,人人奔名竞利。
念荡子、终日驱驱,争觉乡关转迢递。
何意。绣阁轻抛,锦字难逢,等闲度岁。
奈泛泛旅迹,厌厌病绪,迩来谙尽,宦游滋味。
此情怀、纵写香笺,凭谁与寄。
算孟光、争得知我,继日添憔悴。
诗词中文译文:
站在长堤上,微风轻拂。
暴雨停歇,远远望去,柳树万株,掩映着千里箭波。
行船车向这里,人人争着奔向名利。
想起荡子,整天忙碌,觉得乡关转眼艰难。
怎么回事。美丽的绣阁轻轻抛出,锦字难得一见,平静地度过岁月。
但是漫长的旅途,让人厌倦,病态的情绪,近来已尽,官场游戏的滋味。
这种情怀,纵然写在香笺上,也无人分享。
算算孟光,竟然不能了解我,继续日渐憔悴。
诗意和赏析:
这首诗是宋代词人柳永创作的一首抒发心情的诗词。诗人以景写情,通过描绘长堤景物的变化,表达了自己的心情和遭遇。
诗中的长堤、晚风、柳树等景物,以及人们争名夺利的场景,展现了这个时代社会的喧嚣和浮躁。诗人在忙碌的官场生活中,感到疲惫和病态的情绪。他将自己的心情比喻为绣阁轻抛、锦字难逢,平静无奇的岁月度过了,但是他却被厌倦和病态困扰着。
诗人还表达了他的孤独和无奈:此情怀纵然写在香笺上,也无人分享。他感到自己的努力和付出得不到理解和认同,甚至连好友孟光都不能了解他的心情。
整首诗以景写情,情感深沉,流露出诗人内心的孤独和无奈,展示了一个官场生涯中的挫折和困惑。同时,诗人的抒发和思考也具有普遍性,触动了读者的心弦。
dìng fēng bō shuāng diào
定风波(双调)
zhù lì zhǎng dī, dàn dàng wǎn fēng qǐ.
伫立长堤,淡荡晚风起。
zhòu yǔ xiē, jí mù xiāo shū, sāi liǔ wàn zhū, yǎn yìng jiàn bō qiān lǐ.
骤雨歇,极目萧疏,塞柳万株,掩映箭波千里。
zǒu zhōu chē xiàng cǐ, rén rén bēn míng jìng lì.
走舟车向此,人人奔名竞利。
niàn dàng zǐ zhōng rì qū qū, zhēng jué xiāng guān zhuǎn tiáo dì.
念荡子、终日驱驱,争觉乡关转迢递。
hé yì.
何意。
xiù gé qīng pāo, jǐn zì nán féng, děng xián dù suì.
绣阁轻抛,锦字难逢,等闲度岁。
nài fàn fàn lǚ jī, yàn yàn bìng xù, ěr lái ān jǐn, huàn yóu zī wèi.
奈泛泛旅迹,厌厌病绪,迩来谙尽,宦游滋味。
cǐ qíng huái zòng xiě xiāng jiān, píng shuí yǔ jì.
此情怀、纵写香笺,凭谁与寄。
suàn mèng guāng zhēng de zhī wǒ, jì rì tiān qiáo cuì.
算孟光、争得知我,继日添憔悴。
拼音:zǒu zhōu chē xiàng cǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸