《浣溪沙》是宋代晏几道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
铜虎分符领外台。
五云深处彩旌来。
春随红旆过长淮。
千里袴襦添旧暖,
万家桃李间新栽。
使星回首是三台。
诗意解析:
这首诗描绘了一个壮丽的场景,诗人以浣溪沙为背景,讲述了一位使者从外地回到朝廷,并带来了春的气息和喜讯。诗中表达了春天的到来和繁荣的景象,同时也点明了国家的安定和繁荣。
赏析:
1. 诗人通过铜虎分符,领外台的描述,展现了一种权力和威严的氛围。这里的外台指的是朝廷之外的地方,使者从这里回来,预示着他们所带来的消息重要而受重视。
2. 五云深处彩旌来,形容了使者归来的喜庆场景。五云指的是高高飘扬的彩旗,彩旌的色彩斑斓,给人一种喜气洋洋的感觉。
3. 春随红旆过长淮,描绘了春天随着红旗的引领而来到长淮地区。红旗象征着喜庆和繁荣,诗人通过这句描写,表达了春天的到来给人们带来的喜悦和希望。
4. 千里袴襦添旧暖,万家桃李间新栽,这两句表达了春天的气息充盈了整个大地。袴襦是古代服饰,诗中用来形容春天的温暖。桃李是春天的代表性花卉,指的是春天的繁花似锦,处处可见。
5. 使星回首是三台,这句诗以使星为主角,回首望着三台,表达了使者回望朝廷和国家的情感。三台指的是朝廷的高楼大厦,也象征着国家的安定繁荣。
总体而言,《浣溪沙》通过描绘春天的到来和使者的归来,表达了国家的繁荣和昌盛,以及人们对美好未来的向往和期待。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了晏几道的才华和对美好生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
tóng hǔ fēn fú lǐng wài tái.
铜虎分符领外台。
wǔ yún shēn chù cǎi jīng lái.
五云深处彩旌来。
chūn suí hóng pèi guò cháng huái.
春随红旆过长淮。
qiān lǐ kù rú tiān jiù nuǎn, wàn jiā táo lǐ jiān xīn zāi.
千里袴襦添旧暖,万家桃李间新栽。
shǐ xīng huí shǒu shì sān tái.
使星回首是三台。
“千里袴襦添旧暖”平仄韵脚
拼音:qiān lǐ kù rú tiān jiù nuǎn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱
网友评论