《阮郎归》是一首宋代晁补之所作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阮郎回来,儿童在杏花堤上嬉戏。
春天归来,我却无法解除悲伤。
重回家中,草地上的露水湿透了我的衣衫。
枝上没有花朵,只有空空的枝条。
曾经学习过道理,但已久已经忘记了其中的机巧。
一杯酒甜美如饴糖。
一生中,鱼和鸟儿都与我归于同一处。
站在风中,我自己明白心境。
诗意和赏析:
《阮郎归》以描绘春天的景象为背景,表达了作者对时光流转和生命变迁的感慨之情。
首先,诗中以阮郎回家为引子,通过描绘儿童在杏花堤上嬉戏的场景,展示了春天的回归和生机勃发的景象。然而,作者却感到无法解除内心的悲伤,显示了他对逝去时光的思念和对人生变迁的痛感。
其次,作者回到家中,衣衫被草地上的露水湿透,描绘出春天的湿润和生机,但枝条上却没有花朵,只有空空的枝条。这种对比暗示了生命中的失落和空虚感。
接着,作者提到自己曾经学习过道理,但已经久已忘记其中的机巧。这句话折射出作者对自己曾经的追求和如今的遗忘的反思,表达了对光阴流逝和人事易改的感慨。
最后,作者描述了一杯酒的甘美,以及鱼和鸟儿与自己归于同一处的境况。这表达了对自然和宇宙的融合和和谐的向往,同时也展示了作者对自身心境的自知之明。
总的来说,晁补之的《阮郎归》通过对春天景象的描绘和对生命变迁的反思,表达了对时光流逝和生命易逝的感慨之情,同时展现了对自然融合和内心自知的向往。
ruǎn láng guī
阮郎归
ér tóng xī xì xìng huā dī.
儿童嬉戏杏花堤。
chūn guī bù jiě bēi.
春归不解悲。
chóng lái cǎo lù shī rén yī.
重来草露湿人衣。
wú huā kōng rào zhī.
无花空绕枝。
céng xué dào, jiǔ wàng jī.
曾学道,久忘机。
yī zūn gān ruò yí.
一尊甘若饴。
píng shēng yú niǎo yǔ tóng guī.
平生鱼鸟与同归。
lín fēng xīn zì zhī.
临风心自知。
拼音:píng shēng yú niǎo yǔ tóng guī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微