《浣溪沙(许南叔席上)》是宋代诗人向子諲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
百斛明珠得翠蛾。
在这百斛明珠之中,得到了一只翠绿的蛾子。
风流彻骨更能歌。
他的风流韵事深入骨髓,更能歌颂出来。
碧云留住劝金荷。
碧云停留住,劝说金色荷花。
取醉归来因一笑,
醉酒归来,因为一个微笑,
恼人深处是横波。
令人烦恼的地方充满了波澜。
酒醒情味却知么。
当酒醒时,才能真正领悟其中的情趣。
诗词的诗意表达了一种风流豪放、畅怀自得的心境。诗人以明珠喻比喻自己的才情,而翠蛾则象征着得到了珍贵的陪伴。风流彻骨更能歌,表达了诗人的风流本色深入内心,更能以诗歌形式表现出来。碧云劝金荷,形容了自然的美好景色,表现了诗人对美的赞美。而取醉归来的微笑是一种释放,透露出诗人对生活的乐观态度。然而,恼人深处的横波则暗示了生活中的困扰和烦恼。最后,酒醒后才能真正领悟诗中的情味,这句话寓意着人们需要经历一些事情,才能真正理解其中的深意。
这首诗词以流畅的语言表达了诗人对生活的热爱和乐观态度,同时通过景物的描绘和情感的表达,展现出丰富的意境和诗意。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以舒适愉悦的感受,体现了宋代诗词的特色和时代氛围。
全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā xǔ nán shū xí shàng
浣溪沙(许南叔席上)
bǎi hú míng zhū dé cuì é.
百斛明珠得翠蛾。
fēng liú chè gǔ gèng néng gē.
风流彻骨更能歌。
bì yún liú zhù quàn jīn hé.
碧云留住劝金荷。
qǔ zuì guī lái yīn yī xiào, nǎo rén shēn chù shì héng bō.
取醉归来因一笑,恼人深处是横波。
jiǔ xǐng qíng wèi què zhī me.
酒醒情味却知么。
“取醉归来因一笑”平仄韵脚
拼音:qǔ zuì guī lái yīn yī xiào
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸
网友评论