《哭郎著作》是唐代郑愔创作的一首诗词。诗中描绘了作者对于昔日郎官的悼念之情。
译文如下:
学诗礼康成,才文章贾谊。已经年岁巳,突然日子庚。他的书草藏在天阁里,他的琴声传入夜台。他的住所废弃不堪,阶上罗驳生满了青苔。他的座位上布满了尘土。他的白马随同宾客散去,乌鸦在陇道上飞翔。我只能空怀对门下的客人,旧友相思已经迟延良久。
这首诗词通过多个意象展现了郎官的离世带来的寂寞与凄凉。首先,诗中提到了他的著作和才华,表明他在学术上的卓越成就。接着,通过对书草和琴声的描写,诗人展现了他的著作和音乐天赋。然而,随着他的离世,他的住所逐渐荒废,成为青苔生满的废墟,他的座位上也堆满了尘土,表现出了朋友们的离散和对他的遗忘。最后,乌鸦在他的住所附近飞翔,寓意着死亡的气息,而诗人则对已故的郎官感到怀旧和思念,但只能寄望门下的客人,希望旧友能早日归来,却又感到时光已过,思念辗转多年。整首诗词歌颂了逝去的郎官在学术和音乐上的成就,同时表达了诗人对他离世的悼念之情,并通过描绘废墟和乌鸦的形象,增加了诗词的凄凉感。
全诗拼音读音对照参考
kū láng zhù zuò
哭郎著作
shī lǐ kāng chéng xué, wén zhāng jiǎ yì cái.
诗礼康成学,文章贾谊才。
sì nián rén dé mèng, gēng rì niǎo wèi zāi.
巳年人得梦,庚日鸟为灾。
shū cǎo cáng tiān gé, qín shēng rù yè tái.
书草藏天阁,琴声入夜台。
huāng jiē luó bó xiǎn, xū zuò wǎng fú āi.
荒阶罗驳藓,虚座网浮埃。
bái mǎ bīn tú sàn, qīng wū lǒng suì kāi.
白马宾徒散,青乌陇隧开。
kōng lián mén xià kè, huái jiù jǐ chí huí.
空怜门下客,怀旧几迟回。
“荒阶罗驳藓”平仄韵脚
拼音:huāng jiē luó bó xiǎn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣
网友评论