“此时怅望新丰道”的意思及全诗出处和翻译赏析

此时怅望新丰道”出自唐代徐坚的《饯唐永昌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shí chàng wàng xīn fēng dào,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

全诗阅读

郎官出宰赴伊瀍,征传駸駸灞水前。
此时怅望新丰道,握手相看共黯然。


诗词类型:

《饯唐永昌》徐坚 翻译、赏析和诗意


《饯唐永昌》

郎官出宰赴伊瀍,
征传駸駸灞水前。
此时怅望新丰道,
握手相看共黯然。

中文译文:
送唐永昌官赴伊瀍,
前往传递君命于灞水之前。
此时我怅望着新丰道路,
与你握手相看,共同感到黯然无奈。

诗意:
这首诗讲述了郎官送别唐朝官员永昌的情景。永昌将要出任官职去伊瀍(一地名),在出发前的灞水之前。诗人对此感到悲伤,在新丰道路上与永昌握手道别,彼此彼此感到黯然。

赏析:
这首诗通过描写送别场景,表达了诗人对离别的伤感情绪。诗人在自然景色描写中融入了自己的情感,将离别之情与景物共鸣,使诗意更加深远。握手相看的场景,更显得真挚而悲情。整首诗简练而意蕴丰富,传达出作者对友人离去的思念之情。

《饯唐永昌》徐坚 拼音读音参考


jiàn táng yǒng chāng
饯唐永昌

láng guān chū zǎi fù yī chán, zhēng zhuàn qīn qīn bà shuǐ qián.
郎官出宰赴伊瀍,征传駸駸灞水前。
cǐ shí chàng wàng xīn fēng dào, wò shǒu xiàng kàn gòng àn rán.
此时怅望新丰道,握手相看共黯然。

“此时怅望新丰道”平仄韵脚


拼音:cǐ shí chàng wàng xīn fēng dào

平仄:仄平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十九皓  

网友评论