“觉后原无影”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   沈瀛

觉后原无影”出自宋代沈瀛的《卜算子》, 诗句共5个字。

睡觉五更钟,正好深提省。
只看如今梦几般,觉后原无影
明暗若从来,且道来从甚。
不是空生不是根,认取真如性。

诗句汉字解释

《卜算子》是沈瀛(宋代)创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
睡觉到了五更钟,
正好深思熟虑。
只看如今梦境多,
醒来却无痕迹。
明亮和黑暗一直在,
请问它们从何而来?
不是空穴来风生的,
应将真性相认取。

诗意:
这首诗描述了一个人在睡梦和清醒之间思考人生的真实性质和存在意义。诗人在五更钟醒来,开始深思熟虑。他觉得现在的梦境很多,但醒来后却找不到任何痕迹,无法确定梦境的真实性。明亮和黑暗一直存在,诗人在思考它们的起源和本质。诗人认为,这种存在不是空穴来风,而是应该去认识和领悟内心真实的本性。

赏析:
《卜算子》以简洁的语言表达了诗人对人生真实性质的思考。诗人通过睡梦和清醒的对比,突显了人们对现实和梦境的矛盾感。梦境具有迷离和虚幻的特点,而清醒时人们又往往无法确定自己所经历的是真实还是虚幻。诗人提出了一个哲学性的问题,即如何认识和把握真实的本性。他认为真实不是空洞无物的,而是需要通过认知和领悟来获得。整首诗以对人生真实性质的探索为主题,以简练的语言和形象的描述展示了诗人对生命意义的思考和追求。

全诗拼音读音对照参考


bǔ suàn zǐ
卜算子
shuì jiào wǔ gēng zhōng, zhèng hǎo shēn tí shěng.
睡觉五更钟,正好深提省。
zhǐ kàn rú jīn mèng jǐ bān, jué hòu yuán wú yǐng.
只看如今梦几般,觉后原无影。
míng àn ruò cóng lái, qiě dào lái cóng shén.
明暗若从来,且道来从甚。
bú shì kōng shēng bú shì gēn, rèn qǔ zhēn rú xìng.
不是空生不是根,认取真如性。

“觉后原无影”平仄韵脚


拼音:jué hòu yuán wú yǐng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论


* “觉后原无影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觉后原无影”出自沈瀛的 《卜算子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

沈瀛

沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。