《浣溪沙》是一首宋代赵长卿创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐在帐篷里,眺望炽热的金色。美味的羔羊肉和黑色的酒。轻轻地斟酒,低声唱歌,展示家族的美好风范。喜欢来访的东君,多才多艺,晚上的妆容与画眉峰一样新艳。现在该催促他离开房间了。
诗意:
这首诗词描绘了一个安逸奢华的场景,诗人坐在帐篷里,欣赏着金色的景象。他享用着美味的食物和酒,轻柔地斟酒,低声唱歌,展现了家族的优雅和风范。他喜欢东君这位来访者,东君聪明才智过人,晚上的妆容也和画眉峰一样美丽。然而,诗人意识到现在是时候催促东君离开了。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了一个充满奢华和优雅的场景。诗人通过描述坐在帐篷里观赏金色的景象,展示了一种舒适和安逸的氛围。他品尝羔羊肉和酒,表达了对美食的欣赏。斟酒低唱,展示了他对文化艺术的钟爱,并展现了家族的优雅风范。
诗人与东君的互动也是这首诗词的亮点之一。他赞扬东君的才华和多才多艺,并用晚妆和画眉峰的形象来形容东君的美丽。然而,诗人在最后一句“便须催唤出房栊”,暗示了诗人认为现在是时候告别了。这种含蓄的表示,可能是因为东君的长留会打破这个安逸的氛围,或者是因为诗人希望保留一些神秘感和遗憾。
总的来说,这首诗词通过细腻的描写和含蓄的表达,展现了一个奢华而优雅的场景,同时传达了对美食、文化艺术和客人的赞美。诗人的情感和思考也在其中透露出来,给人一种深远的意境和思考空间。
全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
zuò kàn xiāo jīn nuǎn zhàng zhōng.
坐看销金暖帐中。
gāo ér jiǔ měi shòu méi hóng.
羔儿酒美兽煤红。
qiǎn zhēn dī chàng hǎo jiā fēng.
浅斟低唱好家风。
ài kè dōng jūn duō jiě shì, wǎn zhuāng xīn yǔ huà méi fēng.
爱客东君多解事,晚妆新与画眉峰。
biàn xū cuī huàn chū fáng lóng.
便须催唤出房栊。
“晚妆新与画眉峰”平仄韵脚
拼音:wǎn zhuāng xīn yǔ huà méi fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论