翻译
天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。
太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。
秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。
白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。
宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。
太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?
注释
⑴秋日悬清光:题出江淹《望荆山诗》:“寒郊无留影,秋日悬清光。”
⑵寥(liáo)廓(kuò):空旷深远。《楚辞·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”
⑶晶明:明亮耀眼的样子。
⑷圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。
⑸碎影:细碎的光影。闲:静。
⑹迥(jiǒng):远。青冥:形容青苍幽远。指青天。《楚辞·九章·悲回风》:“据青冥而摅虹兮,遂倏忽而扪天。”
⑺江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。
⑻阴:指阴气。殊:绝,离。
⑼危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”
⑽“宋玉”句:宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗(凄凉)兮若在远行,登山临水兮送将归。……坎廪(坎坷)兮贫士失职而志不平,廓落(孤独)兮羁旅而无友生(知心朋友)。”
⑾“张衡”句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等句。《四愁诗》序曰:“(衡)出为河间相……时天下渐弊,郁郁不得志,为《四愁诗》。”
⑿馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。
⒀云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。《诗经·王风·黍离》:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?”
fù dé qiū rì xuán qīng guāng
赋得秋日悬清光
liáo kuò liáng tiān jìng, jīng míng bái rì qiū.
寥廓凉天静,晶明白日秋。
yuán guāng hán wàn xiàng, suì yǐng rù xián liú.
圆光含万象,碎影入闲流。
jiǒng yǔ qīng míng hé, yáo tóng jiāng diān fú.
迥与青冥合,遥同江甸浮。
zhòu yīn shū zhòng mù, xié yǐng xià wēi lóu.
昼阴殊众木,斜影下危楼。
sòng yù dēng gāo yuàn, zhāng héng wàng yuǎn chóu.
宋玉登高怨,张衡望远愁。
yú huī rú kě tuō, yún lù qǐ yōu yōu.
馀辉如可托,云路岂悠悠。
拼音:liáo kuò liáng tiān jìng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗