“垂杨舞晓寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴文英

垂杨舞晓寒”出自宋代吴文英的《菩萨蛮》, 诗句共5个字。

绿波碧草长堤色。
东风不管春狼藉。
鱼沫细痕圆。
燕泥花唾干。
无情牵怨抑。
画舸红楼侧。
斜日起凭阑。
垂杨舞晓寒

诗句汉字解释

《菩萨蛮》是宋代诗人吴文英的作品。这首诗通过描绘春天的景色和自然景观,表达了作者对人生无常和离别的感慨和思考。

下面是《菩萨蛮》的中文译文:

绿波碧草长堤色,
东风不管春狼藉。
鱼沫细痕圆,
燕泥花唾干。
无情牵怨抑,
画舸红楼侧。
斜日起凭阑,
垂杨舞晓寒。

这首诗的意境主要围绕春天的景色展开。第一句“绿波碧草长堤色”,描绘了长堤上翠绿的草地和清澈的水波,绿意盎然。第二句“东风不管春狼藉”,表达了东风无情地吹散了春天的狂热和混乱,使得万物恢复平静。第三句“鱼沫细痕圆”,形象地描绘了鱼儿在水中留下的细小泡沫和弯曲的痕迹,展示了自然界的细腻之美。第四句“燕泥花唾干”,描写了燕子在巢中留下的泥土和鸟儿吃果实后留下的果汁,呈现了自然界的细微痕迹。

接下来的几句表达了人生的离别和无常。诗中的“无情牵怨抑”意味着感情纠葛和思念之苦。这种无情的牵绊使人难以自拔。诗的最后几句“画舸红楼侧,斜日起凭阑,垂杨舞晓寒”,通过描绘红楼旁边停泊的画船、斜阳和杨柳在寒风中舞动的景象,表达了诗人对离别和人生无常的思考和感慨。

总体而言,这首诗通过展示自然景色和揭示人生离别的哀愁,表达了作者对世事无常的洞察和对情感纠葛的痛苦体验。

全诗拼音读音对照参考


pú sà mán
菩萨蛮
lǜ bō bì cǎo zhǎng dī sè.
绿波碧草长堤色。
dōng fēng bù guǎn chūn láng jí.
东风不管春狼藉。
yú mò xì hén yuán.
鱼沫细痕圆。
yàn ní huā tuò gàn.
燕泥花唾干。
wú qíng qiān yuàn yì.
无情牵怨抑。
huà gě hóng lóu cè.
画舸红楼侧。
xié rì qǐ píng lán.
斜日起凭阑。
chuí yáng wǔ xiǎo hán.
垂杨舞晓寒。

“垂杨舞晓寒”平仄韵脚


拼音:chuí yáng wǔ xiǎo hán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论


* “垂杨舞晓寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“垂杨舞晓寒”出自吴文英的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

吴文英简介

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。