诗词的中文译文:
《菩萨蛮(双浮亭)》
征鸿点破空云碧。
丹霞染出新秋色。
返照落平洲。
半江红锦流。
风清鱼笛晚。
寸寸愁肠断寄语笛休横。
只消三两声。
诗意:
这首诗以描绘秋景为主题,通过对大自然的细腻描绘,表达了诗人内心的情感。他以征鸿点破碧空的场景开篇,暗示了季节的转变。接着,他描绘了丹霞染红秋天的景色,隐喻着季节的荣光。返照落在平洲上,江水像流动的红锦般绚烂,给人以美的享受。诗人还描绘了风清扬起鱼笛的情景,表现了晚秋的宁静和忧愁。最后,诗人寄语笛子休止,只需响起几声悲凉的笛音,在这样的秋天里,足以表达出他内心的悲伤。
赏析:
这首诗以秋景为背景,以描绘自然景色和情感表达为主线,通过精细的描绘和凄婉的语言,达到了艺术上的完美。诗人通过描绘破碧的征鸿、染红的丹霞以及流动的红锦,展示了秋季的美丽和壮观。同时,他运用了对自然景色的描写来表达自己的情感,给人以深刻的思考和共鸣。整首诗运用了富有节奏感的句子和押韵的技巧,使得诗情更显激荡动人。通过几句话,诗人将自己心中的悲愁与秋天的景色相融合,给人以深沉的感受。
全诗拼音读音对照参考
pú sà mán shuāng fú tíng
菩萨蛮(双浮亭)
zhēng hóng diǎn pò kōng yún bì.
征鸿点破空云碧。
dān xiá rǎn chū xīn qiū sè.
丹霞染出新秋色。
fǎn zhào luò píng zhōu.
返照落平洲。
bàn jiāng hóng jǐn liú.
半江红锦流。
fēng qīng yú dí wǎn.
风清鱼笛晚。
cùn cùn chóu cháng duàn jì yǔ dí xiū héng.
寸寸愁肠断寄语笛休横。
zhǐ xiāo sān liǎng shēng.
只消三两声。
“返照落平洲”平仄韵脚
拼音:fǎn zhào luò píng zhōu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “返照落平洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“返照落平洲”出自严仁的 《菩萨蛮(双浮亭)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。