“圆花钉菊丛”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李世民

圆花钉菊丛”出自唐代李世民的《秋日翠微宫》, 诗句共5个字。

秋日凝翠岭,凉吹肃离宫。
荷疏一盖缺,树冷半帷空。
侧阵移鸿影,圆花钉菊丛
摅怀俗尘外,高眺白云中。

诗句汉字解释

秋日翠微宫

秋日凝翠岭,凉吹肃离宫。
荷疏一盖缺,树冷半帷空。
侧阵移鸿影,圆花钉菊丛。
摅怀俗尘外,高眺白云中。

中文译文:
秋日凝结了山岭的翠绿,凉风吹拂下寂静的离宫。
莲叶稀疏,一盖之间有些缺损,树木的寒冷使得帷帐间有些空荡。
侧阵上飞过翻转的鸿鹄的倩影,圆形花坛中镶嵌的菊花。
心情摒除尘世的俗务,高高地向白云之间眺望。

诗意:
这首诗描绘了秋日的景色,以极其细腻的笔触准确地刻画出了秋天的意境。作者通过描写翠绿的山岭、寂静的离宫、稀疏的莲叶、空荡的帷帐、飞过的鸿鹄、布满菊花的花坛等元素,表达了对秋天的情感和思考。

赏析:
这首诗虽然只有六句,但每一句都巧妙地运用了形象的描写和意象的象征,使得整首诗具有浓郁的秋意。作者通过描绘凝翠的山岭和寂静的离宫,细致地呈现了秋天的静寂与凉爽;描述稀疏的莲叶和空空的帷帐,传达了秋天悄悄降临的感觉;借助移动的鸿影和花丛中的菊花,展现了秋天生机与芬芳独有;而将心情摆脱尘世忧虑,高远眺望白云,更凸显出作者一种对美好事物的向往和追求。整首诗意境高远,抒发了对自然美景和内心宁静的向往,让人置身其中感受秋天的韵味。

全诗拼音读音对照参考


qiū rì cuì wēi gōng
秋日翠微宫
qiū rì níng cuì lǐng, liáng chuī sù lí gōng.
秋日凝翠岭,凉吹肃离宫。
hé shū yī gài quē, shù lěng bàn wéi kōng.
荷疏一盖缺,树冷半帷空。
cè zhèn yí hóng yǐng, yuán huā dīng jú cóng.
侧阵移鸿影,圆花钉菊丛。
shū huái sú chén wài, gāo tiào bái yún zhōng.
摅怀俗尘外,高眺白云中。

“圆花钉菊丛”平仄韵脚


拼音:yuán huā dīng jú cóng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论


* “圆花钉菊丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圆花钉菊丛”出自李世民的 《秋日翠微宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李世民简介

李世民

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。