“缝纫不成眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   于谦

缝纫不成眠”出自明代于谦的《秋闺》, 诗句共5个字。

深闺夜胜年,刀尺如冰冷。
缝纫不成眠,辘轳响金井。

诗句汉字解释

《秋闺》是明代文人于谦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深闺夜胜年,
刀尺如冰冷。
缝纫不成眠,
辘轳响金井。

诗意:
这首诗描绘了秋天里深闺中的景象。"深闺"指的是女性在家中的私密空间,这里指代作者的内心世界。诗中描述了一个寂静的夜晚,更胜过白天的繁忙。作者把刀尺的寒冷感受与秋夜的寂静相联系,表达了内心的孤独和冷漠。他无法入眠,不停地缝纫,但仍然无法忘却心中的寂寞。诗末提到辘轳响金井,揭示了作者内心的不安和焦虑。

赏析:
《秋闺》以简洁凝练的语言描绘了一个寂静而冷漠的秋夜。通过对深闺夜晚的描写,揭示了女性在封建社会中的孤独和压抑。刀尺如冰冷的形象将作者的内心状态与外在环境相融合,表达了作者内心的冷漠和孤寂。缝纫不成眠的描述显示了作者内心的不安和无奈。辘轳响金井的描写更加强调了作者内心的焦虑和烦躁。整首诗以简练的语言和鲜明的意象,将作者的情感和思想通过景物描写生动地展现出来。它反映了封建社会中女性的困境和压抑,同时也表达了作者内心的矛盾和不满。这首诗以独特的视角和细腻的描写,展示了于谦作为一位明代文人的情感和思想。

全诗拼音读音对照参考


qiū guī
秋闺
shēn guī yè shèng nián, dāo chǐ rú bīng lěng.
深闺夜胜年,刀尺如冰冷。
féng rèn bù chéng mián, lù lú xiǎng jīn jǐng.
缝纫不成眠,辘轳响金井。

“缝纫不成眠”平仄韵脚


拼音:féng rèn bù chéng mián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “缝纫不成眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缝纫不成眠”出自于谦的 《秋闺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

于谦简介

于谦

于谦(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,号节庵,官至少保,世称于少保。汉族,明朝浙江承宣布政使司杭州钱塘县人。因参与平定汉王朱高煦谋反有功,得到明宣宗器重,担任明朝山西河南巡抚。明英宗时期,因得罪王振下狱,后释放,起为兵部侍郎。土木之变后英宗被俘,郕王朱祁钰监国,擢兵部尚书。于谦力排南迁之议,决策守京师,与诸大臣请郕王即位。瓦剌兵逼京师,督战,击退之。论功加封少保,总督军务,终迫也先遣使议和,使英宗得归。天顺元年因“谋逆”罪被冤杀。谥曰忠肃。有《于忠肃集》。于谦与岳飞、张煌言并称“西湖三杰”。