《蝶》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蝶
细眉双耸敌秋毫,
冉冉芳园日几遭。
清宿露花应自得,
暖争风絮欲相高。
情人殁后魂犹在,
傲吏齐来梦亦荣。
闲掩遗编苦堪恨,
不并香草入离骚。
中文译文:
蝴蝶轻舞,纤细的眉毛高挑,仿佛能攀越秋天细微的蛛丝。
在芳园里,它几乎每天都来游玩。
清晨的露水,滋润了花朵,使它们自得其乐;
温暖的春风,吹动着飞絮,彼此争相飞扬。
即使情人已经逝去,他的灵魂仍然存在;
骄傲的官吏们也纷纷梦见他,这也是一种荣耀。
我闲暇时翻阅着他留下的编纂之作,心中充满了悔恨之情,
因为这些作品并没有像香草一样被纳入《离骚》之中。
诗意和赏析:
《蝶》这首诗词以蝴蝶为象征,表达了诗人对逝去的情人和自己深情的思念之情。诗中描绘了蝴蝶在花园中飞舞的场景,以及清晨的露水滋润花朵、春风吹动飞絮的景象,以此来表达诗人内心的孤寂和追忆之情。
诗人通过将蝴蝶与情人联系起来,传达了情人已逝,但他的魂魄仍存在于世的意境。诗中提到,即使情人已经离世,但他的灵魂仍然存在,并且骄傲的官吏们也纷纷梦见他,这可以被视为一种荣耀和追忆。
最后两句表达了诗人对自己未能将情人的作品纳入《离骚》之中的懊悔和遗憾。这些作品被诗人视为珍贵的遗编,但却没有被广泛传播和赞誉,诗人因此感到非常痛苦和遗憾。
整首诗词以蝴蝶为线索,通过描绘自然景物和表达内心情感,以表达对逝去情人的思念和遗憾的主题。林逋以细腻的笔触和深情的抒发,将自己的情感融入自然景物之中,使诗词充满了浓郁的情感和意境。
dié
蝶
xì méi shuāng sǒng dí qiū háo, rǎn rǎn fāng yuán rì jǐ zāo.
细眉双耸敌秋毫,冉冉芳园日几遭。
qīng sù lù huā yīng zì dé, nuǎn zhēng fēng xù yù xiāng gāo.
清宿露花应自得,暖争风絮欲相高。
qíng rén mò hòu hún yóu zài, ào lì qí lái mèng yì róng.
情人殁后魂犹在,傲吏齐来梦亦荣。
xián yǎn yí biān kǔ kān hèn, bù bìng xiāng cǎo rù lí sāo.
闲掩遗编苦堪恨,不并香草入离骚。
拼音:qíng rén mò hòu hún yóu zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队