“斫削群才到凤池”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   解缙

斫削群才到凤池”出自明代解缙的《斧》, 诗句共7个字。

斫削群才到凤池
良工良器两相资。
他年好携朝天去。
夺取蟾宫第一枝。

诗句汉字解释

《斧》是明代作家解缙的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
斫削群才到凤池。
良工良器两相资。
他年好携朝天去。
夺取蟾宫第一枝。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己的才华和追求的渴望。诗中,作者以"斧"为象征,比喻自己的才华像一把锋利的斧头,能够打磨出众多才子才女(群才)的才华,使他们在凤池(指朝廷)得以施展。这里的"良工良器"指的是好的工具和器物,暗喻作者自己是一位优秀的文人,有能力和资质来培养和推广他人的才华。

接着,作者表达了对未来的期望,希望在将来的某个时候,能够带着这些才子才女一同向着更高的目标努力,进一步追求卓越。"夺取蟾宫第一枝"这句话的意思是立志要获得最高的荣誉和地位,蟾宫指的是月亮,象征着高处的荣誉和地位,第一枝则表示最高的成就。

赏析:
这首诗词通过斧头的意象,生动地表达了作者对自己才华的自信和对未来的向往。斧头是一种能打磨和塑造器物的工具,作者将其比作自己的才华,强调了自己在培养和推广他人才华方面的能力和责任。同时,诗中也透露出作者追求卓越,立志成为最杰出的文人的心愿。

诗词中使用了凤池和蟾宫的意象,凤池代表朝廷,蟾宫代表最高的荣誉和地位。通过这些象征意象的运用,作者表达了自己追求卓越,渴望在朝廷中有所作为的愿望。整首诗词意境高远,表达了作者对自己才华的自信和对未来的向往,激励人们追求卓越和追逐自己的梦想。

全诗拼音读音对照参考




zhuó xuē qún cái dào fèng chí.
斫削群才到凤池。
liáng gōng liáng qì liǎng xiāng zī.
良工良器两相资。
tā nián hǎo xié cháo tiān qù.
他年好携朝天去。
duó qǔ chán gōng dì yī zhī.
夺取蟾宫第一枝。

“斫削群才到凤池”平仄韵脚


拼音:zhuó xuē qún cái dào fèng chí
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “斫削群才到凤池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斫削群才到凤池”出自解缙的 《斧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

解缙简介

解缙

解缙(1369年-1415年),字大绅,一字缙绅,号春雨、喜易,明朝吉水(今江西吉水)人,洪武二十一年(1388年)中进士,官至内阁首辅、右春坊大学士,参预机务。解缙以才高好直言为人所忌,屡遭贬黜,终以“无人臣礼”下狱,永乐十三年(1415年)冬被埋入雪堆冻死,卒年四十七,成化元年(1465年)赠朝议大夫,谥文毅。