《江行》
野犬吠丛薄,
深林知有村。
岸荒群动寂,
月缺暝烟昏。
渔火随星出,
云帆夹浪奔。
橹声惊断梦,
摇曳起江根。
中文译文:
野犬在丛薄中吠叫,
深林知晓有村落。
岸边荒凉,群动寂静,
月亮缺失,烟雾昏暗。
渔火随着星星升起,
云帆夹在波浪中飞驰。
船桨声惊醒沉睡的梦,
摇曳起来,江水的源头。
诗意:
这首诗描绘了一幅江行的景象。诗人谭嗣同以简洁而生动的语言,传达了江行时的浓厚氛围和动态场景。诗中的江行是在夜晚进行的,野犬的吠叫声和深林中传来的村落的存在让人感到一种荒凉和寂静。月亮被云烟所遮蔽,给人一种昏暗的感觉。然而,渔火随着星星的出现而点亮,云帆夹在波浪中破浪前行,给人带来一丝希望和生机。最后,船桨声惊醒了人们沉睡的梦境,江水的源头摇曳起来,展现出生命的活力和力量。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了江行的景象,通过对细节的描写,展现了江行时的动态变化和丰富的情感。诗人运用了形象生动的词语,如"野犬吠丛薄"、"云帆夹浪奔"等,使读者能够真切感受到江行的氛围和景象。诗中的对比也很明显,岸边的荒凉和寂静与江上的渔火和船帆形成了鲜明的对比,传递了一种希望与活力的信息。最后,船桨声的出现不仅惊醒了人们的梦境,也象征着人们对未来的期待和追求。
整首诗以简洁、凝练的语言,烘托出江行的氛围和情感,具有很高的艺术价值。读者在阅读时可以感受到江行的动态和变化,同时也能够体味到其中蕴含的希望与活力。这首诗通过对自然景物的描绘,以及对人类情感的表达,使读者在情感上得到共鸣,引发对生命和未来的思考。
全诗拼音读音对照参考
jiāng xíng
江行
yě quǎn fèi cóng báo, shēn lín zhī yǒu cūn.
野犬吠丛薄,深林知有村。
àn huāng qún dòng jì, yuè quē míng yān hūn.
岸荒群动寂,月缺暝烟昏。
yú huǒ suí xīng chū, yún fān jiā làng bēn.
渔火随星出,云帆夹浪奔。
lǔ shēng jīng duàn mèng, yáo yè qǐ jiāng gēn.
橹声惊断梦,摇曳起江根。
“岸荒群动寂”平仄韵脚
拼音:àn huāng qún dòng jì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡
网友评论