《清平乐·水遥花瞑》是宋代诗人施岳创作的一首词。下面是该词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水遥花瞑。
隔岸炊烟冷。
十里垂杨摇嫩影。
宿酒和愁都醒。
诗意:
这首词描绘了一个宁静而寂寥的景象。水面上波光粼粼,花儿渐渐闭合。对岸的村庄里冒出的炊烟已经冷却,十里长堤上垂柳摇曳着嫩绿的影子。在这样的环境中,饮过一夜的酒和内心的愁苦都被唤醒。
赏析:
1. 诗词通过描绘细腻而清新的自然景观,展示了作者对大自然的敏感和独特的观察力。水面上的波光、闭合的花朵、垂柳的婆娑摇曳,都给读者带来了一种宁静和宜人的感受。
2. 通过描述对岸的村庄里的炊烟冷却,诗人隐喻了人世间的喧嚣已经消散,给人一种静谧的感觉。
3. "十里垂杨摇嫩影"这一描写,表达了春天的景象,垂柳嫩绿的影子摇曳在水面上,形成了一幅美丽而生动的画面。
4. 最后两句"宿酒和愁都醒"表达了饮过一夜的酒和内心的愁苦在这样宁静的环境中被唤醒,给人一种清醒和思考的感觉。
《清平乐·水遥花瞑》通过对自然景观的描绘,抒发了作者内心的情感和思考。诗人以细腻的笔触勾勒出静谧的水面、闭合的花朵和摇曳的垂柳,给读者带来了一种宁静和美好的感受。同时,诗人通过对宿酒和愁苦的提及,表达了对内心的唤醒和思考,使整首词融合了自然景观与人情思索,给人以思索和共鸣的空间。
全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè
清平乐
shuǐ yáo huā míng.
水遥花瞑。
gé àn chuī yān lěng.
隔岸炊烟冷。
shí lǐ chuí yáng yáo nèn yǐng.
十里垂杨摇嫩影。
sù jiǔ hé chóu dōu xǐng.
宿酒和愁都醒。
“水遥花瞑”平仄韵脚
拼音:shuǐ yáo huā míng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论
* “水遥花瞑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水遥花瞑”出自施岳的 《清平乐·水遥花瞑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。