“为有猿猴把钓竿”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   高翥

为有猿猴把钓竿”出自宋代高翥的《杂兴》, 诗句共7个字。

短帽轻盈出晚峦,儿童夹道竞来看。
老夫何足惊人眼,为有猿猴把钓竿

诗句汉字解释

竿

《杂兴》是一首宋代的诗词,作者是高翥。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
短帽轻盈出晚峦,
儿童夹道竞来看。
老夫何足惊人眼,
为有猿猴把钓竿。

诗意:
这首诗描绘了一个老人戴着轻盈的短帽从晚峦山间走出来,引起了周围儿童的好奇和竞相观看。然而,老人并不认为自己有什么引人注目之处,因为他只是拿着一根钓竿,而有猿猴却在他身边。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了一个情景,既有现实的场景,又有一种寓意的含义。诗中的短帽轻盈,给人一种轻快的感觉,而晚峦山则暗示了一个山间的景致。儿童夹道竞来看,显示了他们对新奇事物的好奇心和活泼的天性。

然而,诗的重点并不在于老人戴着短帽从山间走出来,而是通过这一情景来传达一种思想。老人自称为"老夫",自谦地说自己并不足以引起人们的注意。他认为自己只是一个普通的老人,只是拿着一根普通的钓竿而已。

但是,这个自谦的老人身边却有猿猴。猿猴在中国文化中象征着机智、灵活和聪明。通过猿猴的形象,诗人在暗示着老人的内在价值和智慧。老人身边的猿猴把钓竿,表明老人虽然自谦,但实际上具有超出寻常的智慧和能力。

整首诗词通过简短而精练的语言,以一种隐喻的方式传达了一种深刻的思想:人们不应仅凭外表来评判他人的价值,每个人都可能拥有内在的智慧和才能。这种思想在宋代文人中颇为流行,而这首诗词则是其中的一例。

全诗拼音读音对照参考


zá xìng
杂兴
duǎn mào qīng yíng chū wǎn luán, ér tóng jiā dào jìng lái kàn.
短帽轻盈出晚峦,儿童夹道竞来看。
lǎo fū hé zú jīng rén yǎn, wèi yǒu yuán hóu bǎ diào gān.
老夫何足惊人眼,为有猿猴把钓竿。

“为有猿猴把钓竿”平仄韵脚


拼音:wèi yǒu yuán hóu bǎ diào gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “为有猿猴把钓竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为有猿猴把钓竿”出自高翥的 《杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

高翥

高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九万,号菊磵(古同“涧”),余姚(今属浙江)人。游荡江湖,布衣终身。是江南诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。高翥少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州西湖。与湖山长伴,倒是遂了他的心愿。