“坐听闲猿啸”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   孟浩然

坐听闲猿啸”出自唐代孟浩然的《武陵泛舟》, 诗句共5个字。

武陵川路狭,前棹入花林。
莫测幽源里,仙家信几深。
水回青嶂合,云度绿溪阴。
坐听闲猿啸,弥清尘外心。

诗句汉字解释

《武陵泛舟》是唐代诗人孟浩然所作,描绘了船行于武陵川、花林、幽源和仙家之地的美景,表达了诗人超脱尘世烦嚣、寻求内心宁静的心境。

诗词的中文译文如下:
武陵川道狭窄,船首进入花林。
深幽源头无法测,仙家的修行有多深。
水回首,青山融合,云在绿溪阴影中经过。
坐在这里,聆听着猿猴悠闲的啸声,令心境更加宁静。

诗中以描绘风景将读者带入了一幅美丽的画卷。首先,诗人用狭窄的川道和花林入景,形容了船行出发的地方,为后文的幽源之地打下基调。接下来,他又说“莫测幽源里”,以表示幽源的神秘和不可测,使读者对接下来的描写充满期待。随后,诗人描绘了青山回转,云彩穿越绿溪的景象,表现了诗人所看到的仙家所在的地方的美丽和神奇。最后,诗人坐在这个寂静的地方,聆听着猿猴的啸声,使心境愈发宁静清净。通过这样的描写,诗人表达了自己超脱尘世烦嚣,寻求内心宁静的愿望。

整首诗以景写情,通过对自然景致的细腻描写和自己情感的投射,展示了诗人追求宁静和超然心境的理想。诗人通过描绘山川花木以及自然景致的变化,使读者产生一种身临其境的感觉,同时也引导读者深入体验内心的宁静和超脱尘世的情感。这首诗以其自然、宁静的意境,成为了人们在喧嚣的现实生活中寻求心灵慰藉的艺术作品。

全诗拼音读音对照参考


wǔ líng fàn zhōu
武陵泛舟
wǔ líng chuān lù xiá, qián zhào rù huā lín.
武陵川路狭,前棹入花林。
mò cè yōu yuán lǐ, xiān jiā xìn jǐ shēn.
莫测幽源里,仙家信几深。
shuǐ huí qīng zhàng hé, yún dù lǜ xī yīn.
水回青嶂合,云度绿溪阴。
zuò tīng xián yuán xiào, mí qīng chén wài xīn.
坐听闲猿啸,弥清尘外心。

“坐听闲猿啸”平仄韵脚


拼音:zuò tīng xián yuán xiào
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸  

网友评论


* “坐听闲猿啸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐听闲猿啸”出自孟浩然的 《武陵泛舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孟浩然简介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。