《清平乐·晓风残角》是宋代诗人谢逸的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨的微风吹过,只余下一角残阳。月亮中的梅花纷纷坠落。醒来时,酒的余味令人作呕。翠色的被子轻轻覆盖,寒意袭人。梦中回忆起一丝相思。远山隐约皱起双眉。不知不觉间,肌肤犹如瘦玉,只觉得腰围变窄了。
诗意:
这首诗描述了一个清晨的景色和一种微妙的情感。诗人通过描绘清晨微风中残留的一角阳光,表现出时光的流转和物事易逝的感触。月亮中的梅花坠落,象征着美好事物的短暂和离别的情感。酒醒时的滋味令人不快,这表达了诗人对世事变换和人生无常的感慨。诗中还描写了凉意袭人的轻寒,以及梦中的相思回忆。诗的最后一句通过形容肌肤犹如瘦玉和腰围减小来暗示诗人因相思而消瘦的身体和心境。
赏析:
《清平乐·晓风残角》以简洁的语言描绘了清晨的景色和诗人的内心感受,通过意象的运用和情感的表达,展现出对时光的感慨和对离别的思念。诗中的景物描写细腻而富有意境,如清晨微风中的残阳、月亮中的梅花,给人以静谧、凄美的感觉。诗人对酒醒时滋味的描写,表达了对人生变幻和虚妄的感慨,以及对美好事物流逝的惋惜。最后一句通过形容肌肤瘦玉和减腰围,以身体的变化暗示了诗人因相思而瘦弱的身体,进一步表达了思念之情。整首诗抒发了诗人对时光流转、离别和相思之苦的深沉感慨,给人以忧伤、凄美的印象。
qīng píng lè
清平乐
xiǎo fēng cán jiǎo.
晓风残角。
yuè lǐ méi huā luò.
月里梅花落。
sù jiǔ xǐng shí zī wèi è.
宿酒醒时滋味恶。
cuì bèi qīng hán mò mò.
翠被轻寒漠漠。
mèng huí yì diǎn xiāng sī.
梦回一点相思。
yuǎn shān àn cù shuāng méi.
远山暗蹙双眉。
bù jué jī fū shòu yù, dàn zhī dài jiǎn yāo wéi.
不觉肌肤瘦玉,但知带减腰围。
拼音:bù jué jī fū shòu yù
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃