这首诗词《句》是宋代张良臣创作的。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客子摇船绕画图。
诗意:
这首诗描绘了客人坐在船上,绕着一幅画图游玩的情景。诗中通过船行画图的方式,表达了诗人对于艺术和自然的欣赏与融合。
赏析:
这首诗词简洁而富有意境,通过描绘客人在船上摇船绕画图的场景,传达了一种既欣赏自然美景又融入艺术氛围的意境。诗人选用了简练的表达方式,以及运用了画图和摇船这两个动作,使诗句更加生动有趣。
首句“客子摇船绕画图”直接点明了诗的主题和情景。客子指的是来访的客人,摇船则表现了游船在水上行驶的动作。绕画图则是指船在特定的绘画作品周围绕行。整句通过简短而有力的词语,勾勒出了一个清新自然的画面。
这首诗在简洁中展现了对于艺术与自然的热爱,通过船行画图的方式,将艺术与自然相结合,传达了诗人对于美的追求与欣赏。通过这种融合的方式,诗人表达了对于自然景物的赞美和对艺术的推崇。
总体而言,这首诗词以简洁、生动的语言描绘了客人在船上绕画图的情景,展现了诗人对于艺术与自然的热爱和赞美。通过将艺术与自然相结合,诗人使诗句充满了美感和意境,给人以愉悦的阅读体验。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
kè zi yáo chuán rào huà tú.
客子摇船绕画图。
“客子摇船绕画图”平仄韵脚
拼音:kè zi yáo chuán rào huà tú
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞
网友评论
* “客子摇船绕画图”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客子摇船绕画图”出自张良臣的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。