“凌雾佩声间”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   王结

凌雾佩声间”出自元代王结的《临江仙 次韵答曹子贞》, 诗句共5个字。

寄语蓬莱山下客,飘然俯瞰尘寰。
寥寥神境倚高寒。
步虚仙语妙,凌雾佩声间
笑我年来浑潦倒,多情风月相关。
临流结屋两三间。
虚弦惊落雁,倚杖看青山。

诗句汉字解释

这首诗词是元代王结创作的《临江仙 次韵答曹子贞》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄语蓬莱山下客,
飘然俯瞰尘寰。
寥寥神境倚高寒。
步虚仙语妙,
凌雾佩声间。
笑我年来浑潦倒,
多情风月相关。
临流结屋两三间。
虚弦惊落雁,
倚杖看青山。

诗意:
这首诗词表达了诗人对世间繁华喧嚣的厌倦和对仙境的向往。诗人向蓬莱山下的游客寄语,希望他们能够超越尘寰的喧嚣,心旷神怡地俯瞰人世间的种种纷扰。诗人称这个神奇的境界为"高寒的神境",形容它的清幽高远。

诗人说步行于虚幻的仙境中,听到仙人们的妙语,感受到从云雾中传来的佩玉声响。他笑着说自己多年来的生活颠沛流离,但依然被多情的风景和月光所打动。他在江边结了两三间简陋的屋子,靠着杖头倚在江边,欣赏着青山的美景。

赏析:
这首诗词以寄语的形式开头,诗人寄语蓬莱山下的游客,希望他们能够超越尘寰的纷扰,进入高远清幽的仙境。通过描绘神境、仙语和佩玉声响,诗人营造出一个虚幻而神秘的氛围,使读者感受到仙境的神奇和超脱。

诗人在描写自己的生活时,用"笑"来表达自己对于风景和月光的感慨,显示出一种豁达和从容。他在江边结屋,倚杖欣赏青山,展示了一种追求宁静和自我满足的态度。

整首诗词以景物的描写和情感的交融来表达诗人对仙境的向往和对纷扰世俗的厌倦,展现了一种追求超越尘寰,追寻心灵自由的意境。同时,诗人通过对自然景观的描绘,表达了对美好事物的热爱和对生活的积极态度。整体上,这首诗词通过细腻的描写和婉约的语言,营造出一种唯美而超凡的境界,给读者带来心灵的抚慰和感动。

全诗拼音读音对照参考


lín jiāng xiān cì yùn dá cáo zi zhēn
临江仙 次韵答曹子贞
jì yǔ péng lái shān xià kè, piāo rán fǔ kàn chén huán.
寄语蓬莱山下客,飘然俯瞰尘寰。
liáo liáo shén jìng yǐ gāo hán.
寥寥神境倚高寒。
bù xū xiān yǔ miào, líng wù pèi shēng jiān.
步虚仙语妙,凌雾佩声间。
xiào wǒ nián lái hún liáo dǎo, duō qíng fēng yuè xiàng guān.
笑我年来浑潦倒,多情风月相关。
lín liú jié wū liǎng sān jiān.
临流结屋两三间。
xū xián jīng luò yàn, yǐ zhàng kàn qīng shān.
虚弦惊落雁,倚杖看青山。

“凌雾佩声间”平仄韵脚


拼音:líng wù pèi shēng jiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

网友评论



* “凌雾佩声间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凌雾佩声间”出自王结的 《临江仙 次韵答曹子贞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。