《句》是一首宋代孙仅创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
僧寺聚观刊石处,
人家传写挂牌时。
诗意:
这首诗词通过描绘僧寺和人家的场景,表达了一种对于文字和碑铭的重要性的思考。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,将僧寺和人家的不同场景交织在一起,通过对这两个场景的描绘,展示了文字和碑铭在宋代社会中的重要地位。
首先,诗词中提到的"僧寺聚观刊石处",描绘了一个僧寺内部的场景。僧寺是佛教徒修行的场所,寺内常常会有碑刻或石碑,供僧侣和信众们参观。这里的"观刊石处"指的是碑刻或石碑的位置。僧寺内的人们聚集在这里,一同观看碑刻上的文字。
其次,诗词中提到的"人家传写挂牌时",描述了人家的场景。这里的"人家"可以理解为普通家庭或者其他社会单位。在宋代,许多家庭或机构都会制作和挂牌一些文字,用以宣示自己的身份、宗族或者座右铭等。这里的"传写挂牌时"表示人家在制作和悬挂这些文字时的场景。
整首诗词通过对僧寺和人家的描绘,凸显了文字在宋代社会中的重要性。僧寺中的碑刻记录了佛教的教义和历史,而人家的挂牌则传递了个人或机构的信息和价值观。作者通过这种对比,表达了文字的力量和价值,以及它们对社会和个人的影响。
这首诗词虽然字数不多,但通过简洁的描写,传达了对文字的思考。它提醒人们在日常生活中注意文字的力量和重要性,同时也反映了宋代社会注重文化和传统的特点。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
sēng sì jù guān kān shí chù, rén jiā chuán xiě guà pái shí.
僧寺聚观刊石处,人家传写挂牌时。
“僧寺聚观刊石处”平仄韵脚
拼音:sēng sì jù guān kān shí chù
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “僧寺聚观刊石处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧寺聚观刊石处”出自孙仅的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。