“紫泥湿透藕丝鞋”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王镃

紫泥湿透藕丝鞋”出自宋代王镃的《游仙词三十三首》, 诗句共7个字。

珊瑚老树百花开,玉色灵泉滴翠崖。
弹罢瑶琴黄鹤至,紫泥湿透藕丝鞋

诗句汉字解释

湿

《游仙词三十三首》是宋代诗人王镃的作品。以下是诗词的中文译文:

珊瑚老树百花开,
玉色灵泉滴翠崖。
弹罢瑶琴黄鹤至,
紫泥湿透藕丝鞋。

诗意:
这首诗描绘了一个幻境般的仙境景象。诗人描述了一棵年老的珊瑚树,树上百花盛开,美丽动人。在树旁是一座玉色的泉水,水滴从崖壁上滴落,泉水清澈如玉,翠绿欲滴。诗人弹奏着瑶琴,音乐如此动听,黄鹤听闻后飞来,增添了仙气。最后,诗人提到自己的鞋子湿透了,因为是用湿润的紫泥制成的藕丝鞋,可能是在仙境中行走时沾湿的。

赏析:
这首诗描绘了一个美丽而神奇的仙境景象,通过对自然景物的描绘,展现了仙境的奇幻和神秘之美。珊瑚老树百花开,展示了大自然的繁荣和生命的力量。玉色灵泉滴翠崖,形容了清澈的泉水从崖壁上滴落的景象,给人以清新和宁静的感觉。诗人弹奏瑶琴,黄鹤听闻而至,表达了音乐的神奇力量和对自然的感应。最后一句描写了诗人的鞋子湿透了,给读者一种身临其境的感觉,同时也透露出诗人在仙境中的游历和体验。

整首诗以美丽的自然景物和仙境的元素为主题,运用细腻的描写手法,使读者仿佛置身于一个幻境之中。通过描绘自然景物和音乐的美感,诗人传达了对自然和艺术的赞美,以及对仙境之美的向往和追求。这首诗给人以宁静、神秘和梦幻的感觉,让读者沉浸其中,领略到诗人的想象力和艺术表达的魅力。

全诗拼音读音对照参考


yóu xiān cí sān shí sān shǒu
游仙词三十三首
shān hú lǎo shù bǎi huā kāi, yù sè líng quán dī cuì yá.
珊瑚老树百花开,玉色灵泉滴翠崖。
dàn bà yáo qín huáng hè zhì, zǐ ní shī tòu ǒu sī xié.
弹罢瑶琴黄鹤至,紫泥湿透藕丝鞋。

“紫泥湿透藕丝鞋”平仄韵脚


拼音:zǐ ní shī tòu ǒu sī xié
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳  

网友评论



* “紫泥湿透藕丝鞋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫泥湿透藕丝鞋”出自王镃的 《游仙词三十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王镃

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。