“待月凭东槛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩扬

待月凭东槛”出自宋代韩扬的《秋兴亭》, 诗句共5个字。

贾载尝为郡,名亭建此邦。
近山连大别,远水接长江。
待月凭东槛,来薰起北窗。
四时皆有兴,秋兴独难降。

诗句汉字解释

《秋兴亭》是宋代文学家韩扬创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贾载曾经为这个郡,建造了这座名为秋兴的亭子。
亭子靠近群山,与远处的水域相连。
我倚在东边的栏杆上,等待着月亮升起,同时从北窗中传来香气。
四季都有自己的情趣,唯独秋天的情趣难以言表。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景色,以及作者在秋天的亭子里的心境。贾载是一个曾经在这个郡担任官职的人,他建造了这座名为秋兴的亭子。亭子靠近群山,远处是宽广的水域,展现了自然景色的壮丽和广阔。作者站在亭子的东边栏杆上,等待着月亮的升起,同时能够从北窗中感受到秋天的香气。诗词表达了四季各有各的趣味,但秋天的情趣却特别难以降临。

赏析:
《秋兴亭》通过描绘自然景色和表达作者的心境,展示了秋天的美丽和独特之处。首先,诗中的亭子被建在靠近群山的地方,使读者可以想象到山色秀美的景象。而远处的水域与长江相接,给人以壮丽和辽阔的感觉。其次,诗中的作者倚在东边的栏杆上,等待着月亮的升起,这一情景表达了作者对秋夜的期待和对月亮的喜爱。最后,诗中提到四季皆有兴,但秋兴独难降。这句话表达了作者对秋天情趣的珍视和独特性的认识。秋天的景色和气氛常常被人们赞美为诗意盎然的时节,作者想要表达的是秋天的美丽是难以言表的,只有亲身体验才能真正感受到其中的情趣。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了秋天的美丽景色和作者的心境,通过对自然景观和情感的抒发,使读者更加深入地体验到了秋天的魅力和独特之处。

全诗拼音读音对照参考


qiū xìng tíng
秋兴亭
jiǎ zài cháng wèi jùn, míng tíng jiàn cǐ bāng.
贾载尝为郡,名亭建此邦。
jìn shān lián dà bié, yuǎn shuǐ jiē cháng jiāng.
近山连大别,远水接长江。
dài yuè píng dōng kǎn, lái xūn qǐ běi chuāng.
待月凭东槛,来薰起北窗。
sì shí jiē yǒu xìng, qiū xìng dú nán jiàng.
四时皆有兴,秋兴独难降。

“待月凭东槛”平仄韵脚


拼音:dài yuè píng dōng kǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏  

网友评论



* “待月凭东槛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待月凭东槛”出自韩扬的 《秋兴亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。