“长日林皋独醉吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   击虎臣

长日林皋独醉吟”出自宋代击虎臣的《句》, 诗句共7个字。

长日林皋独醉吟

诗句汉字解释

《句》是北宋击虎臣创作的一首诗词。诗中描绘了一个将自己置身于大自然中,借酒消遣愁思的情景。

以下是这首诗词的中文译文:

长日林皋独醉吟,
The long day in the forest, I sing alone in drunkenness.
春风不解愁襟。
The spring breeze cannot dispel the melancholy in my heart.
东邻狂节在何处,
Where is the location of the neighboring wild festival,
未敢临那去寻。
I dare not approach and explore.

这首诗从作者的第一人称视角出发,以“长日林皋独醉吟”为开头,表达了作者自己孤身一人在林中自得其乐的情景。诗人在林中借酒消遣愁思,暂时逃离现实的束缚。

接着,诗人写道“春风不解愁襟”,表达了他内心的忧愁在春风中无法得到解脱。这句诗描绘了作者被外界环境所困扰,即使是在美好的春天也无法摆脱内心的痛苦。

而“东邻狂节在何处,未敢临那去寻”,更是表达了诗人对于外界狂欢的拒绝。作者不愿追随他人的疯狂,而是选择了独自留在林中沉思。

整首诗以自然景物为背景,展示了作者的独立思考和内心的孤独。通过诗中的描绘,读者可以体会到作者追求自由和宁静的心境,以及他不愿受到外界干扰的决心。这种追求自由和宁静的心态,也反映了当时社会上一种回归自然、追求简朴的思潮。

全诗拼音读音对照参考




cháng rì lín gāo dú zuì yín.
长日林皋独醉吟。

“长日林皋独醉吟”平仄韵脚


拼音:cháng rì lín gāo dú zuì yín
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “长日林皋独醉吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长日林皋独醉吟”出自击虎臣的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。