《寿成惠圣慈佑太皇太后阁春帖子》 卫泾

宋代 卫泾

北内风光别,仙家日月闲。
紫皇天下养,金母在人间。

分类:

《寿成惠圣慈佑太皇太后阁春帖子》卫泾 翻译及注释

中文译文:
《寿成惠圣慈佑太皇太后阁春帖子》

北宫内景物迥异,仙家享受日月之安宁。紫皇在天下抚养万物,金母则居于凡间。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了北内(北宫)的风光与凡间(人间)的仙境,通过这些景物,作者表达了对天人合一的向往和对皇后的祝愿。

首先,北内的景物被描述为与外界截然不同,这象征着北宫的尊贵与特殊。同时,北内的风光也是仙家所享受的,他们拥有清静安宁的生活。

紫皇指的是天上的皇帝——上帝,他统治着整个天下,抚养着万物。通过提到紫皇,诗歌表达了对上帝的崇敬和敬畏。

而金母则指的是在凡间的皇后,她也是人们心中的母亲形象。她居住在人间,与人同在。诗词表达了对皇后的美好祝愿和对她的感激之情。

整首诗以豪华、美丽的景色和神圣的存在表达了祝福和敬意,展示了对皇后的尊崇和对天人之间联系的追求。它代表了宋代皇家文化中的感恩之情和尊重上天的态度。

《寿成惠圣慈佑太皇太后阁春帖子》卫泾 拼音读音参考

shòu chéng huì shèng cí yòu tài huáng tài hòu gé chūn tiě zǐ
寿成惠圣慈佑太皇太后阁春帖子

běi nèi fēng guāng bié, xiān jiā rì yuè xián.
北内风光别,仙家日月闲。
zǐ huáng tiān xià yǎng, jīn mǔ zài rén jiān.
紫皇天下养,金母在人间。