《柳宗元》 徐钧

宋代 徐钧

自负奇才却附人,伾文一跌误终身。
聪明未易消磨尽,犹作罗池庙里神。

分类:

《柳宗元》徐钧 翻译及注释

柳宗元

自负奇才却附人,
伾文一跌误终身。
聪明未易消磨尽,
犹作罗池庙里神。

中文译文:
柳宗元
自吹自擂奇才却随波逐流,
才华一度受挫误了一生。
才智虽然难以完全耗尽,
如今却成了罗池庙中的神明。

诗意和赏析:
这首诗词描写了宋代文学家柳宗元,表达了他自认为是奇才,但却被外界的环境所束缚,错失了一生的机遇。诗人认为柳宗元的才智本身并没有消失殆尽,而是转化成了一种神圣的存在,被人们奉为神明。诗中透露出对柳宗元才华的赞赏和对他境遇的惋惜之情。

诗人徐钧以简洁的语言,表达了对柳宗元的敬佩和对他个人命运的思考。通过将柳宗元的才智比作罗池庙的神明,强调了才华难以消失的意象。整首诗意味深长,给人留下了思考的空间,也反映出了徐钧对时代浮躁与文人境遇的反思。

《柳宗元》徐钧 拼音读音参考

liǔ zōng yuán
柳宗元

zì fù qí cái què fù rén, pī wén yī diē wù zhōng shēn.
自负奇才却附人,伾文一跌误终身。
cōng míng wèi yì xiāo mó jǐn, yóu zuò luó chí miào lǐ shén.
聪明未易消磨尽,犹作罗池庙里神。