分类:
《宿猿洞》张徽 翻译及注释
《宿猿洞》是宋代诗人张徽创作的一首诗词,描写了诗人在山洞中宿泊时的一番感受。
中文译文:
洞口草生翠屏倾,
心境萧然万物平。
无奈宿猿耻宿客,
夜深依旧扰云蹄。
诗意:
诗人以山洞为背景,开篇描绘了洞口草木繁茂、屏障倾斜的景象,暗示着洞口宁静幽美的环境。接着,诗人通过“心境萧然”和“万物平”这两句来表达自己内心的宁静和平和,意味着诗人在洞中体察到了大自然的无痕无迹之美。然而,诗人却感到无奈,因为洞中的猿猴不满意和人类共处,夜深时仍然扰乱着云的蹄子,暗喻诗人渴望与自然和谐相处但却受到其他因素的干扰。
赏析:
这首诗以山洞为背景,通过描绘洞口绿意葱茏、心境宁静的景象,表达了诗人在山洞中宿泊时内心的宁静与平和。然而,诗人却面临宿猿的排斥和干扰,体现了与自然和谐共生的愿望受到现实的限制。整首诗以简洁的语言展示了人与自然的关系,寓意深远。
《宿猿洞》张徽 拼音读音参考
sù yuán dòng
宿猿洞
dòng tiān xū jì cuì píng yī, xīn jī xiāo rán wàn wù qí.
洞天虚寂翠屏欹,心迹萧然万物齐。
wú nài sù yuán xián sù yíng kè, yè shēn yóu luàn yún tí.
无奈宿猿嫌宿营客,夜深犹乱云蹄。