分类:
《黄陵题咏》赵希鄂 翻译及注释
《黄陵题咏》是宋代赵希鄂创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对黄陵的怀念之情,表达了对过去的追忆和对逝去时光的惋惜之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
黄陵(Huangling)是中国历史上著名的皇陵,位于陕西省黄陵县境内,是唐太宗李世民的陵墓所在地。赵希鄂在这首诗中以黄陵为背景,抒发了自己对往事的思念和对人生的感慨。
诗词的中文译文如下:
怅望鸾舆不复还,
令人疑尽九疑山。
朱弦一断南风操,
粉泪长留楚竹斑。
往事悠悠流水去,
空祠寂寂暮云闲。
客情吊古多悲恨,
趣理归舟溯碧湾。
诗意和赏析:
这首诗词以怀旧之情抒发了作者对往事的思念和对逝去时光的惋惜之情。作者首先提到了"鸾舆",指的是皇家的马车,表示当年的辉煌已经一去不复返。"九疑山"是黄陵所在的地方,作者形容自己的思念之情难以抑制,如同登临九疑山时的疑虑和迷茫。
接下来,诗词描述了作者心中的伤感和无奈。"朱弦一断南风操",指的是古代乐器琵琶的弦断了,象征着音乐停止,意味着悲伤和离别。"粉泪长留楚竹斑",形容作者的泪水像粉末一样洒在竹子上,表达了他长久以来的忧伤和离愁。
在下两句中,作者回忆起往事的流逝和生活的寂寥。"往事悠悠流水去",比喻过去的时光如同流水一样逝去。"空祠寂寂暮云闲",形容祠堂空荡荡的,暮色中的云彩悠闲漫游,表达了作者对逝去时光的无奈和对生活的失落。
最后两句,诗人以客情吊古的方式,表达了对过去的追忆和对逝去人事的悲恨之情。"客情吊古多悲恨",指的是作为客人来到这里,思念过去的人和事,充满了悲伤和悔恨。"趣理归舟溯碧湾",表示作者希望能以清静的心情回归自然,追寻到绿水青山的美景,找回内心的安宁和喜悦。
总的来说,这首诗词通过对黄陵的描写,抒发了作者对逝去时光和过去人事的怀念之情,表达了对人生的思考和对美好生活的向往。诗词以简洁凝练的语言表达了深沉的感情,给人以思索和《黄陵题咏》是宋代赵希鄂创作的一首诗词。这首诗描绘了作者对黄陵的怀念之情,表达了对过去岁月的追忆和对逝去时光的惋惜之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
怅望鸾舆不复还,
令人疑尽九疑山。
朱弦一断南风操,
粉泪长留楚竹斑。
往事悠悠流水去,
空祠寂寂暮云闲。
客情吊古多悲恨,
趣理归舟溯碧湾。
诗词的中文译文如下:
心中无限惆怅,望着鸾舆已不再归来,
让人怀疑是否已经到了九疑山尽头。
红弦一断,再也奏不出南风的曲调,
眼泪如粉末般长久地停留在楚竹上。
往事随着悠悠流水逝去,
空空的祠堂,寂寞的暮云悠闲地飘荡。
作客之情多是对古老时光的悲伤和怀恨,
心思追寻真理,乘舟穿越碧湾寻找归宿。
诗意和赏析:
这首诗以对黄陵的怀念之情为主题,表达了对过去时光的追忆和对逝去岁月的惋惜之情。诗人通过黄陵这一具体景物,抒发了自己对往事的思念和对生活变迁的感慨。
诗的开头,作者用"鸾舆不复还"来形容自己的心情,表达了对辉煌过去的思念和对无法回返的遗憾之情。"九疑山"是指黄陵所在的地方,这里被用来象征尽头和终点,表示对过去时光的怀疑和不可逆转的流逝。
接下来,诗人运用了音乐的比喻,以"朱弦一断南风操"形容自己内心的悲伤。"南风操"指的是悲伤的曲调,而一断的朱弦则代表音乐的停止,暗示了诗人对逝去美好时光的伤感和离别之情。"粉泪长留楚竹斑"则通过描绘泪水如粉末般洒在竹子上,表达了诗人长久以来的忧伤和离愁。
接下来的两句,诗人通过"往事悠悠流水去"来比喻时光的流逝。"空祠寂寂暮云闲"则形容荒废的祠堂和漫游的暮云,表达了诗人内心的寂寞和对逝去时光的无奈。
最后两句,诗人以客人的身份来触发对过去的追忆。"客情吊古多悲恨"表示身为客人的思念和对古代人事的悲伤和怀恨之情。"趣理归舟溯碧湾"则表达了诗人希望能以追寻真理的心情,乘
《黄陵题咏》赵希鄂 拼音读音参考
huáng líng tí yǒng
黄陵题咏
chàng wàng luán yú bù fù huán, lìng rén yí jǐn jiǔ yí shān.
怅望鸾舆不复还,令人疑尽九疑山。
zhū xián yī duàn nán fēng cāo, fěn lèi zhǎng liú chǔ zhú bān.
朱弦一断南风操,粉泪长留楚竹斑。
wǎng shì yōu yōu liú shuǐ qù, kōng cí jì jì mù yún xián.
往事悠悠流水去,空祠寂寂暮云闲。
kè qíng diào gǔ duō bēi hèn, qù lǐ guī zhōu sù bì wān.
客情吊古多悲恨,趣理归舟溯碧湾。