《出郊》 顾清

明代 顾清

小队黄衫簇绛灯,春来几度出郊行。
桃花结子杨花尽,只有蘼芜满路生。

分类:

《出郊》顾清 翻译及注释

《出郊》是明代诗人顾清创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小队黄衫簇绛灯,
春来几度出郊行。
桃花结子杨花尽,
只有蘼芜满路生。

诗意:
这首诗词描绘了一个春天郊外的景象。诗人以生动的笔触描绘出一队身穿黄衫、手持红色灯笼的人们,他们多次在春天里出门郊游。在这个季节,桃花已经结出果实,杨花已经凋谢,唯有蘼芜花盛开,遍布在路上。

赏析:
这首诗词通过对自然景观的描绘,展现了春天郊外的美丽景色和生机勃勃的气息。首句"小队黄衫簇绛灯"中,黄衫和红灯的形象相互映衬,给人以明亮、热烈的感觉。第二句"春来几度出郊行"表达了人们多次外出郊游的愉悦心情,也暗示了春天的到来带来了无尽的乐趣。接下来的两句"桃花结子杨花尽,只有蘼芜满路生"则通过对桃花和杨花的描写,强调了蘼芜花的繁盛和生命力。蘼芜花盛开在路上,给人一种繁花似锦的美丽景象。

整首诗词以描写春天郊外的景色为主题,通过对花卉的描绘,展示了春天的繁荣和生机。诗人运用了生动的描写手法,通过对黄衫、红灯、桃花、杨花和蘼芜的描绘,创造出了一个鲜明而美丽的春天画面。同时,这首诗词也表达了诗人对春天的喜爱和对大自然的赞美之情。

《出郊》顾清 拼音读音参考

chū jiāo
出郊

xiǎo duì huáng shān cù jiàng dēng, chūn lái jǐ dù chū jiāo xíng.
小队黄衫簇绛灯,春来几度出郊行。
táo huā jié zǐ yáng huā jǐn, zhǐ yǒu mí wú mǎn lù shēng.
桃花结子杨花尽,只有蘼芜满路生。