《宫词(十八首)》 张凤翔

明代 张凤翔

日夕焚香拜斗南,愿君多寿且多男。
戒言阿母传兄弟,只道官家法度严。

分类:

《宫词(十八首)》张凤翔 翻译及注释

《宫词(十八首)》是明代张凤翔所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日夕焚香拜斗南,
愿君多寿且多男。
戒言阿母传兄弟,
只道官家法度严。

诗意:
这首诗词描绘了明代宫廷中的场景,表达了作者对当朝君王的祝福和忠诚。诗词中提到了拜斗南,指的是向南方天空的斗宿(又称斗南)祈祷,希望君王能够长寿并得到更多的儿子。同时,诗词中也提到了阿母传兄弟的戒言,表明官家(宫廷)的法度非常严格。

赏析:
这首诗词通过简洁而质朴的语言,展现了作者对君王的忠诚和祝福之情。焚香拜斗南是一种古代的祭祀仪式,用以向天地神灵祈福,表达对君王的崇敬和祝福。诗词中的愿望是希望君王能够长寿,并且拥有更多的儿子,以继承帝位和延续皇室血脉。

诗词的后两句表达了官家法度的严厉,阿母传兄弟的戒言是指宫廷中对兄弟之间的交往有所限制,要求守纪律、遵守规矩。这反映了明代宫廷的严谨和规矩之处,也体现了作者对官家法度的理解和遵从。

整首诗词表达了作者对皇室家族的忠诚和对君王的祝福,同时也展现了明代宫廷的特殊环境和制度。它通过简洁而寓意深远的语言,传达了作者对皇权的尊崇和对宫廷秩序的敬畏之情。

《宫词(十八首)》张凤翔 拼音读音参考

gōng cí shí bā shǒu
宫词(十八首)

rì xī fén xiāng bài dòu nán, yuàn jūn duō shòu qiě duō nán.
日夕焚香拜斗南,愿君多寿且多男。
jiè yán ā mǔ chuán xiōng dì, zhī dào guān jiā fǎ dù yán.
戒言阿母传兄弟,只道官家法度严。