分类:
《江头别》郑琰 翻译及注释
《江头别》是明代诗人郑琰的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
江风今夜寒,
郎且江边住。
拂晓上楼看,
郎船不知处。
译文:
今夜江风寒冷,
你可先在江边住下。
黎明时分登楼望,
你的船却不知道在哪里。
诗意:
这首诗描绘了一个离别的场景,主人公与心爱的人分别在江边。江风寒冷的夜晚,诗人劝对方在江边暂时驻足,等待天亮再一同离去。然而,黎明时分,诗人上楼望望,却发现对方的船已经离去,不知所踪。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了离别的哀愁和无奈。诗人通过描绘江风寒冷的夜晚,创造了一种凄凉的氛围,凸显了离别的痛苦。他劝对方在江边住下,意味着希望能够延缓分别的时间,给予双方更多的相处时光。然而,当诗人在黎明时分上楼望望时,发现对方的船已经离去,不知所踪,这种无法挽回的离别增加了诗词的伤感色彩。
整首诗以简短的四句表达了深深的离别之情,情感真挚而动人。诗人通过对自然景物的描绘,与人与人之间的别离相结合,表达了人生离别的无奈和痛苦,使读者在感受到诗人的情感的同时,也引发了对于离别的思考和共鸣。
《江头别》郑琰 拼音读音参考
jiāng tóu bié
江头别
jiāng fēng jīn yè hán, láng qiě jiāng biān zhù.
江风今夜寒,郎且江边住。
fú xiǎo shàng lóu kàn, láng chuán bù zhī chù.
拂晓上楼看,郎船不知处。