分类:
《和陶拟古九首》苏轼 翻译及注释
《和陶拟古九首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
黎山有幽子,形槁神独完。
在黎山有一个幽僻的人,他身形憔悴,但精神独立完整。
负薪入城市,笑我儒衣冠。
背着柴薪进入城市,嘲笑我这身儒雅的衣冠。
生不闻诗书,岂知有孔颜。
我生来不曾听闻诗书之道,怎能知道有孔子这位伟大的学者。
翛然独往来,荣辱未易关。
我默默地行走,既不受到荣耀的诱惑,也不受辱的困扰。
日暮鸟兽散,家在孤云端。
日暮时,鸟兽归巢,而我的家却在高高的孤云之上。
问答了不通,叹息指屡弹。
我问答了许多问题,但却得不到答案,只能叹息着指点迷津。
似言君贵人,草莽栖龙鸾。
仿佛是在说君主尊贵的人,就像是草莽之中栖息的龙和凤。
遗我古贝布,海风今岁寒。
留给我一块古老的贝布,海风今年格外寒冷。
这首诗词表达了苏轼内心深处的思考和感叹。诗人以自己平凡的身份自嘲,认为自己不通经书,不了解儒家学问,与当时的士人形成鲜明对比。他表达了对社会权贵和名利的淡漠态度,将自己比作黎山的幽子,独自行走于人世间,不受外界的荣辱所影响。诗人意味深长地表示,即使他在现实生活中得不到答案,困惑不解,他仍然坚持追求真理和智慧。最后,他将自己比作草莽中的龙凤,寄托着对自身潜力的希望和对真正贵人的向往。整首诗以简洁的语言表达了诗人内心的孤独和追求,同时反映了对社会现实的独立思考和批判。
《和陶拟古九首》苏轼 拼音读音参考
hé táo nǐ gǔ jiǔ shǒu
和陶拟古九首
lí shān yǒu yōu zi, xíng gǎo shén dú wán.
黎山有幽子,形槁神独完。
fù xīn rù chéng shì, xiào wǒ rú yì guān.
负薪入城市,笑我儒衣冠。
shēng bù wén shī shū, qǐ zhī yǒu kǒng yán.
生不闻诗书,岂知有孔颜。
xiāo rán dú wǎng lái, róng rǔ wèi yì guān.
翛然独往来,荣辱未易关。
rì mù niǎo shòu sàn, jiā zài gū yún duān.
日暮鸟兽散,家在孤云端。
wèn dá liǎo bù tōng, tàn xī zhǐ lǚ dàn.
问答了不通,叹息指屡弹。
shì yán jūn guì rén, cǎo mǎng qī lóng luán.
似言君贵人,草莽栖龙鸾。
yí wǒ gǔ bèi bù, hǎi fēng jīn suì hán.
遗我古贝布,海风今岁寒。