分类:
《东坡八首》苏轼 翻译及注释
《东坡八首》是苏轼(字子瞻)在宋代创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个废弃的城垒和颓败的城墙,表达了诗人的悲愤之情和对社会现状的思考。
以下是这首诗词的中文译文:
废垒无人顾,
颓垣满蓬蒿。
谁能捐筋力,
岁晚有偿劳。
独有孤旅人,
天穷无所逃。
端来拾瓦砾,
岁旱土不膏。
崎岖草棘中,
欲刮一寸毛。
喟然释耒叹,
我廪何时高。
这首诗词表达了作者对废弃垒城和颓败墙垣的观察和感叹。诗中提到废垒无人关注,颓垣上长满了野草,无人去清理和修缮。作者感叹道,谁能够舍弃个人的舒适和安逸,愿意付出劳动力来修复这座城垒呢?即使岁月已晚,但只要有报酬,仍然有人愿意努力。
诗中还提到了一个孤独的旅行者,他无处可逃避,天穷地尽。他试图捡起城垒上的瓦砾,但即使岁旱,土地也不肥沃,无法生长植物。在崎岖不平和荆棘丛生的环境中,他想刮一寸毛发,表示了他的艰难困境。最后,诗人叹息自己的境遇,他的廪(指供养的粮食)何时能高起来呢?
整首诗词通过描绘废弃城垒和颓败墙垣,以及孤独旅行者的困境,表达了作者对社会现状的不满和对个人命运的思考。诗人呼吁人们能够关注废弃的事物,愿意付出努力去修复和改变,同时也反思了自己的处境和未来的希望。
《东坡八首》苏轼 拼音读音参考
dōng pō bā shǒu
东坡八首
fèi lěi wú rén gù, tuí yuán mǎn péng hāo.
废垒无人顾,颓垣满蓬蒿。
shuí néng juān jīn lì, suì wǎn yǒu cháng láo.
谁能捐筋力,岁晚有偿劳。
dú yǒu gū lǚ rén, tiān qióng wú suǒ táo.
独有孤旅人,天穷无所逃。
duān lái shí wǎ lì, suì hàn tǔ bù gāo.
端来拾瓦砾,岁旱土不膏。
qí qū cǎo jí zhōng, yù guā yī cùn máo.
崎岖草棘中,欲刮一寸毛。
kuì rán shì lěi tàn, wǒ lǐn hé shí gāo.
喟然释耒叹,我廪何时高。