分类:
《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 翻译及注释
《餈韵杨公济奉议梅花十首》是苏轼所作的一首诗词,描绘了在月光下相逢的情景,以及对梅花的赞美和思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
相逢月下是瑶台,藉草清樽连夜开。
在月光下相逢,就像置身于神话般的瑶台之上,我们借助着青草做的酒杯,连夜畅饮。
月日酒醒应满地,空令饥鹤啄莓苔。
天亮时,我们酒醒过来,发现酒杯已经空了,只剩下满地的倒影。这样的情景让饥饿的鹤只能啄食莓苔。
这首诗词通过描绘月下相逢和清醒后的景象,抒发了对美好时光的珍惜和对生命短暂的感慨。在月光的照耀下,作者与他人相聚,仿佛置身于仙境,享受着美好的时刻。然而,时间匆匆流逝,酒杯空了,清晨的曙光到来,梦境破灭,只留下一地的空虚。这种对转瞬即逝美好时光的感慨和对生命短暂的领悟,凸显了人生的无常和珍贵性,引发人们对于生命的反思和追求。
这首诗词运用了意境丰富的描写手法,通过月光、酒杯、饥鹤等形象的巧妙运用,传达了作者的情感和思考。诗中的瑶台、清樽等意象,营造出一种超凡脱俗的氛围,使读者感受到与作者一同沉醉于美妙时光中的情感。与此同时,清晨的曙光和饥鹤的形象,以对比的方式衬托出美好时光的短暂和生命的脆弱,引发人们对于生命价值和时间流逝的思考。
这首诗词以简洁的语言,通过意象的构建和情感的抒发,展示了苏轼独特的审美情趣和对人生的思考。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者对美好时光的珍惜和对生命短暂的思考,同时也引发自己对于生命的反思和对美好时光的追求。
《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 拼音读音参考
cí yùn yáng gōng jì fèng yì méi huā shí shǒu
餈韵杨公济奉议梅花十首
xiāng féng yuè xià shì yáo tái, jí cǎo qīng zūn lián yè kāi.
相逢月下是瑶台,藉草清樽连夜开。
yuè rì jiǔ xǐng yīng mǎn dì, kōng lìng jī hè zhuó méi tái.
月日酒醒应满地,空令饥鹤啄莓苔。