分类:
《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 翻译及注释
《餈韵杨公济奉议梅花十首》是苏轼创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
鲛绡剪碎玉簪轻,檀晕妆成雪月明。
肯伴老人春一醉,悬知欲落更多情。
译文:
将鲛绡剪碎,玉簪轻盈,
檀香晕染,妆容如雪月明。
愿与老人相伴,共享春日的醉意,
心中的情感仿佛悬在半空,欲言又止,更加丰盈。
诗意:
这首诗以描绘梅花为主题,表达了诗人对梅花的赞美和自己的情感。诗中的"鲛绡"指的是一种轻薄的绸缎,用来形容剪碎的梅花花瓣。"玉簪"则象征着美丽的发簪。诗人以婉约的笔触,描绘了梅花的纯洁和妩媚,暗示了诗人对美的追求和赞美之情。
诗的后半部分,诗人借老人春日的醉意寄托自己的情感。老人在春天里饮酒,享受春日的美好,而诗人则希望能与老人共饮,共享春日的快乐。然而,诗人内心的情感却如同悬在半空中,欲言又止,流露出更多的情感和思绪。
赏析:
这首诗以苏轼独特的笔法,将梅花的美丽和自己的情感相结合,表达出丰富的意境和情感。通过对梅花的描绘,诗人展示了对美的追求和对自然之美的赞美。同时,诗人通过对老人春日醉意的描绘,表达了自己内心深处的情感和思绪,以及对生活的热爱和追求。整首诗情感细腻,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。
《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 拼音读音参考
cí yùn yáng gōng jì fèng yì méi huā shí shǒu
餈韵杨公济奉议梅花十首
jiāo xiāo jiǎn suì yù zān qīng, tán yūn zhuāng chéng xuě yuè míng.
鲛绡剪碎玉簪轻,檀晕妆成雪月明。
kěn bàn lǎo rén chūn yī zuì, xuán zhī yù luò gèng duō qíng.
肯伴老人春一醉,悬知欲落更多情。