分类:
《归去来集字十首》苏轼 翻译及注释
《归去来集字十首》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
归去来集字十首
富贵良非愿,乡关归去休。
携琴已寻壑,载酒复经丘。
翳翳景将入,涓涓泉欲流。
老农人不乐,我独与之游。
译文:
不愿过上奢华富贵的生活,我要回到故乡的关口安心休息。
带着琴已经找到隐秘的山谷,背着酒再次经过小山丘。
昏暗的景色即将进入眼帘,细细的泉水也欲要流淌。
老农民并不快乐,只有我独自与他们一起游玩。
诗意:
这首诗词表达了苏轼对于富贵生活的不满和对乡村生活的向往。他不愿追逐名利,而是愿意回到故乡的自然环境中,追求内心的宁静和自由。他携带着琴和酒,寻找隐秘的山谷和小山丘,享受大自然的美景和清幽的泉水。然而,他观察到老农民并不快乐,可能是因为辛勤的劳作和生活的艰辛。尽管如此,苏轼依然独自与他们一同游玩,表达了他对朴素生活和与自然的亲近的追求。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了苏轼对于富贵与田园生活的对比思考。他通过对自然景色和农民生活的描绘,展示了他对朴素、自由、与自然和谐的生活态度的向往。诗中运用了富有音乐感的对仗和押韵,增强了诗词的节奏感和韵律美。通过诗人的眼睛,读者可以感受到苏轼内心深处对于平凡生活的热爱和对自然之美的赞美。整首诗词展示了苏轼独特的情感和思想,让人产生共鸣,引发对于人生追求和价值观的思考。
《归去来集字十首》苏轼 拼音读音参考
guī qù lái jí zì shí shǒu
归去来集字十首
fù guì liáng fēi yuàn, xiāng guān guī qù xiū.
富贵良非愿,乡关归去休。
xié qín yǐ xún hè, zài jiǔ fù jīng qiū.
携琴已寻壑,载酒复经丘。
yì yì jǐng jiāng rù, juān juān quán yù liú.
翳翳景将入,涓涓泉欲流。
lǎo nóng rén bù lè, wǒ dú yǔ zhī yóu.
老农人不乐,我独与之游。