分类:
《渝州寄王道矩》苏轼 翻译及注释
《渝州寄王道矩》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾听说五月到了渝州,
水拍长亭砌下流。
只有梦魂缠绕不休,
共论唐朝历史更梳理。
船经过旧国,岁时已改,
霜落在寒江,波浪渐收。
归梦却成不了,冬夜永长,
厌倦听船上的报告。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼寄给王道矩的情景。苏轼在渝州听说五月已至,河水拍打着长亭下的石砌,这里的景象唤起了他对过去的回忆。他的梦魂被过去的事物所缠绕,不离不弃。他与王道矩共同讨论着唐朝的历史,进一步整理和梳理。船经过他曾经居住过的故国,岁月已经改变了一切,寒霜落在江面上,波浪渐渐平息。然而,他的梦想却无法实现,寒冷的冬夜永远存在,他已经厌倦了听船上的报告。
赏析:
这首诗词以渝州为背景,通过描绘渝州的景物和诗人的情感,表达了对过去的思念和对现实的失望。苏轼以细腻的笔触描绘了水拍长亭和寒江的景象,展现出对渝州的熟悉和感慨。诗人的梦魂被过去的回忆所缠绕,显示出他对历史的追溯和对唐朝历史的关注。船经过故国,岁月已逝,寒江上的霜落预示着季节的变迁,波浪的收敛则暗示着时间的流转。然而,诗人的归梦却无法实现,冬夜的寒冷和对船上报告的厌倦,展示了他对现实的失望和对未来的迷茫。
这首诗词以简洁明快的语言表达了苏轼复杂的思绪和情感,通过渲染景物和情感的交融,传达了对过去的怀念、对现实的失望以及对未来的迷茫。同时,诗中的景物描写和情感表达相互映衬,形成了一种寓意深远的意境。这首诗词展现了苏轼独特的写作风格和对人生的思考,是他晚年创作中的一篇重要作品。
《渝州寄王道矩》苏轼 拼音读音参考
yú zhōu jì wáng dào jǔ
渝州寄王道矩
céng wén wǔ yuè dào yú zhōu, shuǐ pāi cháng tíng qì xià liú.
曾闻五月到渝州,水拍长亭砌下流。
wéi yǒu mèng hún zhǎng liáo rào, gòng lùn táng shǐ gèng chóu móu.
惟有梦魂长缭绕,共论唐史更绸缪。
zhōu jīng gù guó suì shí gǎi, shuāng luò hán jiāng bō làng shōu.
舟经故国岁时改,霜落寒江波浪收。
guī mèng bù chéng dōng yè yǒng, yàn wén chuán shàng bào gèng chóu.
归梦不成冬夜永,厌闻船上报更筹。